English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Compañeros

Compañeros tradutor Inglês

17 parallel translation
Compañeros!
Companeros!
Compañeros, preparem-se para disparar!
Companeros, prepare to fire!
Compañeros, estamos no caminho certo.
Companeros, we're on the right trail.
Vamos lutar, compañeros!
Let's go fight, companeros!
Compreendem, comparemos / i?
You understand, compañeros?
Foi fantástico tocar com estes compañeros ;
It was great playing with all the compa? ros
Pero el Scarren si puede, y ellos son compañeros, ¿ sabías eso?
Well, a Scarran might. They are playmates, you know that.
Sim, companheiros.
Sí, my compañeros.
- Tens companheiros contigo?
- You got any compañeros?
Companheiros... a carroça está a caminho.
Romero! Companeros!
Estou a pedir que o façam pelo vosso General... pelos vossos companheiros... pela revolução.
I'm asking you to do it for your General for your companeros for our re volution.
Creio que o melhor que tens a fazer é ficares aqui... com os teus companheiros.
Stay here... with your companeros.
Denunciou os nossos companheiros!
Delato a nuestros companeros!
Ocorreu-me ao ver aqui os camaradas da milícia, que viram e que sabem coisas, como se faz noutros lugares... eles têm-nos ajudado..
Momento, companeros... we've got militia comrades here who may know what's happening elsewhere... they've helped us here.
Companheiros, escutem por favor :
Companeros, listen please.
Tu e todos os teus companheiros não vão sair por esta porta... até que a última molécula de água esteja fora daqui.
You and all your companeros here aren't stepping outside this door until every damn molecule of water is out of here.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]