Translate.vc / Português → Inglês / Cory
Cory tradutor Inglês
444 parallel translation
- Percebe, Sr. Cory?
- Do you understand that, Mr. Cory?
Olhe, só queremos que arrume suas coisas e saia daqui.
I'M NOT LEAVING WITHOUT H ER! CORY!
Sra. Cory Uma historia vou lhe contar
# Ah, Mrs Cory, a story for you
Depois a Sra. Cory comprar pao de mel.
And then we go to Mrs Cory's sh... Mrs Cory's shop for some gingerbread.
Vou descer com o Sr. Spock e vamos entregar o medicamento ao Dr. Donald Cory, o governador.
I am transporting down with Mr. Spock, and we are delivering the medicine to Dr. Donald Cory, the governor of the colony.
Não é o Governador Cory.
He isn't really Governor Cory at all.
- Cory?
Cory?
Sou o Cory.
I'm Cory.
Governador Cory, como se sente?
Governor Cory, how do you feel?
- O Governador Cory não vem?
Isn't Governor Cory joining us?
Hory, Hury, Bory Sury, Cory, Bary, Dory
Hory, Hury, Bory Sury, Cory, Bary, Dory...
A Jamie Cory um dia veio cá dizer que o gajo das banheiras lhe tinha batido.
Jamie Cory came in here one day saying this hot tub guy beat her up.
- Conheces uma Jamie Cory?
- You know a Jamie Cory?
Das roupas da Jamie Cory.
From Jamie Cory's clothing.
Cory, traz cá o Richard.
Cory, get Richard in here.
E tu, Cory, alguma vez provaste leite humano?
Have you, Cory, ever tasted human milk?
Sabes, Cory, quem nos poderia abastecer com leite humano?
Do you know, Cory, who could supply us with some human milk?
Cory, faz-lhe um chapéu de papel.
Cory, make him a paper hat.
Com o Cory e o Mitchel e todas aquelas pessoas?
With Cory and Mitchel and all those people?
Esta é a Cory.
This is Cory.
Eu e aqui a Georgie e o Cory Peterson.
Me. And Georgie here and Cory Peterson.
Cory, telefona ao Santini.
Cory, phone Santini.
- A tua nova namorada é barata, Cory.
- Your new girlfriend's cheap, Cory.
Não me interessa. A última noite foi pior que horrível, e tu és o culpada, Cory.
Last night was bloody awful and you're to blame, Cory.
Quero dizer, se ela está contigo, Cory, como raio pode ela ser difícil?
I mean, if she's been with you, Cory, how the hell can she be hard to get?
- Cala essa tua puta, Cory!
- Shut your whore up, Cory.
A última vez que a bebeste pura foi quando enganaste a Cory.
Last time I saw you drink straight vodka was because you cheated on Cory.
Palmas para a bela e talentosa Miss Cory!
Put your hands together for the lovely and talented Miss Cory!
A Cory diz que não és ninguém.
Cory says you're nobody.
Está numa encrenca?
Is Cory in trouble?
Não sei quem és, nem o que se passa mas ela é a minha miúda.
I don't know who you are or what's going on, but Cory's my girl.
Palmas para Miss Cory.
Let's hear it for Miss Cory!
A história da Cory ser perseguida era mentira?
Her story about a weirdo hassling her was bullshit?
Vimos assassinarem a Cory!
Fuck that. We saw Cory get murdered.
Onde vivia a Cory?
Where did Cory live?
Não tem nada a ver.
It wasn't like that. Cory could've had rich guys.
Quem é este tipo com a Cory?
Who's this guy with Cory?
Porque é que a Cory fez chantagem?
Why would Cory blackmail them?
A Cory fazia chantagem com o Marcone para ele me readmitir.
Cory was blackmailing Marcone. But not for cash. She was trying to get my job back.
Eu levo o carro da Cory.
I'll take Cory's car.
O carro do bar não era da Cory?
I thought that was Cory's car at the bar!
A Cory tinha 2 carros.
Cory had two cars.
Sabotaram o da Cory.
They'd do the same with hers.
Foi isto que foste buscar à da Cory?
This what you looked for at Cory's?
Porque mataste a Cory?
Why'd you kill Cory?
Vou juntar o Cory e os rapazes para formar um grupo de caça e vamos procurá-lo.
I'll get Cory and the boys to put a hunting party together - and we'll track it down.
- Cory!
- Cory!
Cory!
Cory!
Tem medo de falar diante do Governador Cory?
You're afraid to talk in front of Governor Cory?
- Cala essa tua puta, Cory!
- Shut your whore up, Cory!
Em breve, Cory.
Soon, Cory, soon.