English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Dakota

Dakota tradutor Inglês

894 parallel translation
- No Dakota do Sul, norte.
- South Dakota, north.
- No Dakota do Sul, norte?
- South Dakota North?
- No Dakota do Sul, na parte de cima.
- South Dakota, but on the top.
Uma empresa que organizei para desenvolver os Territórios de Dakota.
It's a corporation I organized for developing the Dakota Territories.
Nos Territórios de Dakota, penso.
In the Dakota Territory, I think. Wait.
- O que traria milhares... ... de caravanas para o Dakota?
What would bring thousands of outfits to Dakota?
- Black Hills em Dakota?
- The Black Hills in Dakota?
Disse que milhares viriam a Dakota... ... e aconselhou-me a comprar acções.
She said thousands were coming to Dakota and advised me to buy stock.
" Não me digam que a vida era dura em Dakota.
" Don't tell me life in the Dakotas was hardship.
Isto, Dakota, é uma flauta Nazi genuína.
This, Dakota, is a genuine Nazi flute.
O Dakota está a levá-Io para baixo.
Dakota is taking him below.
Dakota, conheci uma mulher que tinha um feitio como uma bomba.
Dakota, I once knew a dame who had a temperament just like a bomb.
Cala-te, Dakota.
Shut up, Dakota.
Tens a maior boca do Dakota inteiro.
You've got the biggest mouth in the whole Dakota Territory.
Black Hills de Dakota
The Black Hills of Dakota
Black Hills de Dakota
- The Black Hills of Dakota - The Black Hills of Dakota
( Black Hills de Dakota )
The Black Hills of Dakota
Amanhã Dakota irá guiá-la.
Dakota here, he'll drive trail for you tomorrow.
E foi Duane Howard, de North Dakota.
That was Duane Howard from North Dakota.
Observem o trabalho do homem recolhendo Casey Tibbs, South Dakota.
Watch our pickup man as he recovers Casey Tibbs, South Dakota.
Ouvi dizer que um desses McDades esteve atuando em Dakota.
I hear one of those McDades has been operating up in Dakota country.
Passámos a noite juntos na prisão, no território de Dakota.
We spent the night together in jail, up in Dakota Territory.
Voltar a Dakota?
Back to Dakota?
Porquê a Dakota?
Why Dakota?
Nem em Dakota nem noutro lugar.
Not in Dakota or any place else.
Imaginei que o sujeito de Dakota, tentou dar-me uma direção falsa.
Well, I figure that, that fellow in Dakota must've given me the wrong address.
Eles me pegaram em Dakota e me trouxeram para o Kansas.
They caught me up in the Dakotas. Rode me clear back to Kansas.
E depois no hotel Sheraton-Johnson em Rapid City, South Dakota.
And then at the Sheraton-Johnson Hotel in Rapid City, South Dakota.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Foi para South Dakota.
Went to South Dakota.
South Dakota?
South Dakota?
Rapid City, South Dakota.
Rapid City, South Dakota.
Nasci em Dakota do Norte.
I was born in North Dakota.
Os nossos amigos, os Dakota?
Our friends, the Dakota?
Como se fossem guiados pelo instinto de um animal ferido... os sobreviventes dos cheyennes reuniram-se a 1.930 km... do território do qual escaparam... nas colinas áridas do Dakota, sagradas para eles... chamadas no seu idioma "Cavernas da vitória".
As if guided by the instinct of a wounded animal the survivors of the Cheyenne joined together 1200 miles from the territory they had fled at a place in the arid hills of Dakota which they held sacred called, in their language, "Victory Cave."
Osagas, Sioux e Navajos, Chochones, Corvos e Dakota.
Of the Schoschones, Crow and Dakota.
O Dakota da Força Aérea Cambojana.
The dakota of Royal Air Cambodia.
porra Dakota, aqui Lima Bravo responda, escuto...
Dakota, Lima Bravo speaking...
Responda, Dakota!
Answer, Dakota!
Aqui Dakota transmite...
Dakota speaking...
Aqui Dakota, transmita...
Dakota speaking...
Alfa Kilo, aqui Willsdorf.
Dakota, Willsdorf speaking.
Dakota, consigo avista-lo.
Alpha Kilo, I see you.
Dakota, estamos atráz de si.
Alpha Kilo, we are behind you.
Dakota, você está doido!
Alpha Kilo, you're insane!
Dakota, vai avistar-nos à sua esquerda
Alpha Kilo, you're going to see us on your left
Senhor, recebemos um despacho do Dakota.
I got that Hawaiian Sea Frontier dispatch decoded.
Território de Dakota.
Dakota Territory.
- Sim.
The Poncas were supposed to go to Dakota.
Dakota.
Alpha Kilo.
Homens grandes!
Dutchmen from Pennsylvania Pols from Chicago Swedes from Dakota. Big men!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]