Translate.vc / Português → Inglês / Delina
Delina tradutor Inglês
36 parallel translation
Hoje em dia, a Delina mal me deixa fazê-lo.
These days Delina hardly ever lets me, you know, do it.
Delina, podemos ser melhores amigas?
Delina, can we be best friends?
Para dizer a verdade, acho que a Delina está a dormir com outro.
To tell you the truth, I think Delina might be sleeping with someone else.
Ele não significa nada para mim, Delina.
He means nothing to me, Delina.
Quem é você? Delina Michaels, a nova ML.
I'm Delina Michaels, the new ME.
Muito bem, definitivamente vou acreditar na sua palavra, Delina.
All right, well I will definitely take your word for that, Delina.
A Delina, certo?
What, Delina, right?
Concordo.
Dibs on Delina.
A Delina disse que havia queimaduras nos pulmões de Angus e do Malcolm DeMars.
Delina said there were burns on the lungs of both Angus and Malcolm DeMars.
A Delina diz que existem definitivamente vestígios de resina coactiva, mas o problema é o seguinte...
Delina says that there are definitely traces of coactive resinase, but here's the thing.
Que a traz para estes lados, Delina?
Oh, hey, what brings you up to these parts, Delina?
Vai atrás da Delina e convida-a para sair, sim?
Just go after Delina and ask her out, okay?
Só eu, a Delina e Wang Chung.
Just me, Delina, and Wang Chung.
Nesse caso, adoraria Wang Chung consigo e com a Delina.
Oh, whoa. In that case, I would love to Wang Chung you and Delina. You know, Denny.
Está com a Delinda. Foi buscar o resultado da autópsia do Davis.
With Delina, getting Davis's autopsy results.
Quero que peças à Delina para raspar a pele na face e pescoço.
Listen, I want you to have Delina do a skin scrape of his face and his neck.
Olá, Delina. Olá.
- Hey, Delina.
Obrigada, Delina.
Thank you, Delina.
Olá, Delina. Preciso de ver o cadáver.
Hey, Delina, I need to see the body.
Delina, podes levar isto ao Jay para ele trabalhar nisto?
Listen, Delina, can you get this to Jay, - have him work his magic on it?
A Delina está a ver os relatórios da autópsia com a Carrie, para ver se há algo de estranho.
Looks like it. Delina's going over the autopsy reports with Carrie right now just to see if there's anything funky.
Obrigada, Delina.
Okay, thanks, Delina.
- A Delina ainda está a trabalhar.
- Delina's still working on it.
- Olá, Delina.
- Hey, Delina.
Não, a Delina.
No, Delina.
Devia ir a Delina.
Delina should go.
A Delina fez treino em Quântico e medicina.
- Delina? - Yeah. Delina has been through Quantico training and med school.
Delina, se não apanharmos o assassino dentro de 24 horas, tiramos todos daqui.
Delina, if we don't catch the killer in 24 hours, we'll get them all out.
Fizeste um bom trabalho, Delina.
You did a great job, Delina.
Recebi o relatório da autópsia da Delina, e parece que os exames a estupefacientes deram negativo.
Just got Delina's autopsy report, and it looks like her tox screen came back clean.
- A Delina encontrou vestígios de resina de polietileno em toda a região torácica.
Delina did find traces of polyethylene resin throughout her thoracic region.
Ouve, o relatório da Delina dizia que a Sadie tinha uma resina no peito consistente com fita adesiva.
Listen, Delina's report said that Sadie had a resin on her chest consistent with adhesive tape.
Delina, temos o suficiente para identificar o corpo?
Delina, we have enough to ID the body?
Fico com a Delina.
Dibs?
Todos nós.
- Thanks, Delina.
- Um bom trabalho, Delina.
Thank you.