Translate.vc / Português → Inglês / Donnell
Donnell tradutor Inglês
312 parallel translation
O'Donnell, O'Hara! Vá rapazes, saiam para fora.
[Man] O'Hara, O'Donnell, come on out, boys.
Sabe, estávamos aqui por acaso.
[O'Donnell] Oh, you know how it is. Just keepin'an eye out to see that nothin'happens.
Já o fez com Gorman, O'Donnell, Buchalman.
He's done it to Gorman, O'Donnell, Buchalman.
Eddie O'Donnel.
Eddie O'Donnell.
E bem estranho. Um tal detective O'Donnell ligou.
A Detective O'Donnell wanted to talk to you.
Este é o Barry O'Donnell.
This is Barry O'Donnell.
Kevin O'Donnell. Estrategista do IRA há muito tempo.
Kevin O'Donnell, IRA strategist, friend of the Millers.
Se encontrarmos O'Donnell, encontramos o Miller.
This photo's recent. I think if we find O'Donnell, Miller will be at his side.
- Chame o Pat O'Donnell por favor.
- Get me Pat O'Donnell please.
- Aqui é O'Donnell.
- O'Donnell, here. - Hi, Pat.
Lembra-se de um jovem chamado Michael O'Donnell que procurou a unidade de investigações do seu departamento?
Do you recall a young man by the name of Michael O'Donnell who came to the felony review unit at your office?
É estranho, pois tenho aqui um documento da Polícia Metropolitana de Chicago diz que o Michael O'Donnell falou com o supervisor por 2 semanas explicando o assédio sexual que sofreu por parte do arcebispo Rushman.
That's confusing because a document from the Chicago Metropolitan Police says that Michael O'Donnell spoke to the supervisor for two weeks, explaining sexual abuse he suffered at the hands of Archbishop Rushman.
Parece o filho ilegítimo dum casal de telenovela.
He looks like the love child of Fred Mertz and Rosie O'Donnell.
Allison O'Donnell.
allison O'Donnell.
O que se passa é a tua vendetta contra o Bobby Donnell.
What's up is you've got a vendetta against Bobby Donnell.
Todos sabemos que não gostas do Bobby Donnell.
We all know you don't like Bobby Donnell.
O Dr. Donnell disse que se chegaria a acordo.
Mr. Donnell said that this would settle.
Porque é que o Dr. Donnell não trata dos depoimentos?
And why isn't Mr. Donnell bothering to do these depositions?
E o que eu e a Lindsay fizemos pode não ter sido ético, mas foi no espírito e na tradição de Bobby Donnell.
And what Lindsay and I did may not have been ethical. It was completely in the spirit and the tradition of Bobby Donnell.
Isso já não é novo, Mr. Donnell. Não lê os jornais?
There wasn't much to do other than push for a trial date and pursue a settlement.
Donnell é apenas advogado de Mr. Forsythe. Não representa Mrs. Wiggins.
Well, you might be inclined to think this is just a freak accident.
Procuro o Mr. Donnell.
I'm not that easy.
Donnell, isto é perturbador.
Is she well now?
Donnell e Associados.
- Where does she stay? - I have no idea.
Donnell e Sócios.
Donnell and Associates.
- Mr. Donnell?
- Mr. Donnell?
Sou a advogada que representa o Mr. Emerson Ray, ali sentado ao lado de Bobby Donnell, que já conhecem.
I'm the attorney representing Mr. Emerson Ray, seated over there beside Bobby Donnell, who I know you have already met.
Donnell disse-me que, visto que nenhum de vocês bebe água, é possível que se ressintam por eu beber.
I was instructed not to do that. To drink water. Mr. Donnell told me, since none of you have water it's possible you could resent me for having it.
Sim, fala Mr. Donnell.
Yes, this is Mr. Donnell.
- Onde está o Mr. Donnell?
- Where's Mr. Donnell?
Espera-se que Bobby Donnell faça isso aqui.
And Bobby Donnell is expected to do it here.
Donnell vão estabelecer que os ferimentos foram sangrentos e fatais.
- will stipulate the injuries were bloody and fatal.
Mr. Donnell, o tribunal aconselha-o a sentar-se.
Mr. Donnell, the court advises you to take your seat.
Mr. Donnell, pode chamar a sua testemunha.
Mr. Donnell, you may call your witness.
Mr. Donnell?
Mr. Donnell?
- Mr. Donnell, comenta?
- Mr. Donnell, what is your comment?
Donnell estava a questionar o tenente Stewart no banco ele pediu-lhe que supusesse que era tão honesta quanto o filho dele quando entrou naquele quarto.
You gona win by the way? The world wants to know.
Desculpe? Bobby Donnell é bom delegado.
Miss Brant, there is a reason for this policy.
Mr. Donnell diz : " Foi só por isso.
Do you think I should start working on the weights, maybe do some calisthenics...?
- Obrigada, Mr. Donnell.
Hi!
Donnell, obrigada. - Bom, eu... Não só por ter ganho, mas pelas suas palavras.
Here you go again, always looking for a point.
- Mr. Donnell, por favor?
- Mr. Donnell, please?
Mr. Donnell.
Mr. Donnell.
Com licença, Mr. Donnell?
Excuse me, Mr. Donnell?
Sei que é o Bobby Donnell.
I know you're Bobby Donnell.
Eu quero saber onde está o Sean Miller e Kevin O'Donnell.
I want to know where Sean Miller and Kevin O'Donnell are.
Não sei...
I don't know. I guess Chris O'Donnell, John F. Kennedy Jr...
Acho que Chris O'Donnell, John F. Kennedy Jr Daniel Day-Lewis, Sting e Parker Stevenson.
... Daniel Day-Lewis, Sting and Parker Stevenson.
- Mr.
- Mr. Donnell...
Estou tentada a removê-lo como advogado, Mr. Donnell. - Porquê?
Yes, my ex-husband is trying to take my children from me and Edwin Poole he missed my hearing today and I've been calling his cellphone, and...
Em conclusão, portanto, estes relatórios são essenciais ao arguido, na preparação do caso respeitosamente submetido pelo seu advogado Robert G. Donnell, Esquire.
Nothing. Here's to no tomorrows.