Translate.vc / Português → Inglês / Elim
Elim tradutor Inglês
34 parallel translation
As mulheres modernas são idiotas... Quando pretendem elim...
Modern women are stupid... when they try to elim...
Elim, o meu ajudante, encontrou-os numa nave cardassiana que ia para Terok Nor.
My aide, a man named Elim, tracked them to a Cardassian shuttle bound for Terok Nor.
Elim foi a bordo, mas o capitão recusou deixá-lo revistar a nave porque dizia estar sob ordens do Gul Dukat para partir imediatamente.
The captain refused to let Elim search the ship because he claimed Gul Dukat had ordered him to depart immediately.
Mandei destruir a nave, matando os fugitivos, Elim e 97 civis cardassianos.
So I had the shuttle destroyed, killing the escapees, Elim, and 97 Cardassian civilians.
O Elim e eu estávamos a interrogar cinco bajorianos. Eram crianças, doutor.
Elim and I were interrogating five Bajoran children.
O Elim não acreditava no que via.
Elim couldn't believe his eyes.
O Elim não era o meu ajudante.
Elim wasn't my aide.
Fiz tudo em meu poder para acusarem o Elim em vez de mim.
I did everything in my power to make sure that Elim was accused instead of me.
- O Elim destruiu-me.
- Elim destroyed me.
Não pela razão que diziam, mas pelo que tinha tentado fazer ao meu melhor amigo, o Elim.
Not for the reasons they claimed, but because of what I had tried to do to Elim, my best friend.
Doutor, Elim é o primeiro nome do Garak.
Elim is Garak's first name.
Tens de o ajudar, Elim.
He's in trouble, isn't he? You have to help him, Elim.
Sei que ainda estás ressentido com o que aconteceu entre vocês, mas tens de o ajudar, Elim.
I know you're still bitter because of what happened between the two of you, but... you must help him, Elim.
Há quanto tempo, Elim.
It's been a long time, Elim.
Esconde os seus verdadeiros sentimentos quase tão bem como tu, Elim.
He hides his true feelings almost as well as you do, Elim.
Senti a sua falta.
I've missed you, Elim.
Permita-me apresentar o meu sócio, Elim Garak.
Allow me to introduce my associate, Elim Garak.
O Elim é um estimado colega de longa data.
Elim is a cherished colleague of long standing.
Houve tempos em que ansiava por começar um interrogatório.
There was a time when you were eager to begin an interrogation, Elim.
Lembra-se, Elim?
You remember, don't you, Elim?
Estes Fundadores, Elim. São muito bons.
These Founders, Elim, they're very good.
"Elim Garak, Antigo Opressor Cardassiano", não me parece nada educado.
"Elim Garak... Former Cardassian Oppressor" was hardly polite.
Quero que digas, " Obrigado, Elim.
I want you to say " Thank you, Elim.
Elim...
Elim...
Elim, és tu?
Elim, is that you?
Elim, promete-me uma coisa.
Elim... promise me one thing.
Elim... Lembras-te daquele dia no campo? Devias ter quase cinco.
Elim... remember that day in the country... you must have been almost five.
" Faz as tuas tarefas, Elim.
" Do your chores, Elim.
Ele vive em Negev no Kibbutz Ze'elim.
_
São eliminatórias à maior de três.
- IT'S DOUBLE-ELIM - - LOSE TWO, YOU'RE OUT.
- Nosso barbeiro, Elim, ele entende.
- Our Barber Elim.
- Disse que se chamava Elim.
- He said it was Elim.
Elim?
Elim?
Elim!
Elim.