Translate.vc / Português → Inglês / Eris
Eris tradutor Inglês
46 parallel translation
"Terás sido amado."
- "You will have been loved." - Amatus eris.
Foi muito bem, Val'eris.
You've done well, Val'eris.
A lógica é apenas o início da sabedoria, Val'eris.
Logic is the beginning of wisdom, Val'eris.
Val'eris, sabe algo sobre uma onda de radiação? Chekov?
Val'eris, do you know anything about a radiation surge?
Val'eris, informe o Comando que o Sistema de Warp está inoperativo.
- Thank you. Val'eris, inform Starfleet our warp drive is inoperative.
Pensava como a Val'eris.
I felt like Val'eris.
Chamo-me Eris.
My name is Eris.
Prazer em conhecê-la Eris.
I'm glad to meet you... Eris.
Leva a Eris para o compartimento de passageiros e esperem.
Take Eris back to the passenger compartment and wait there.
Está-se a referir à Eris, é claro.
You're referring to Eris, of course.
Os ERIs são programados com emoções.
ERls are programmed for emotions.
Bem, como disse anteriormente, os ERIs imitam as funções humanas mais básicas.
Well, as I told you before, the ERls replicated the most basic of human functions.
Joanna Eris.
Joanna Eris.
Eris, Joanna.
Eris, Joanna.
A Joanna Eris.
Joanna Eris.
- A Sra. Eris está metida em sarilhos.
- Miss Eris is in a lot of trouble.
É possível que uma mulher tente dar entrada no hospital sob o nome de Eris ou Leonard.
A woman may try and register into hospital under the name Eris or Leonard.
Entrei para vir visitar uma amiga minha, a Joanna Eris.
I've just flown in to visit a friend of mine, miss Joanna Eris.
Disse Joanna Eris?
He said Joanna Eris?
Sra. Eris?
Miss Eris?
Aquela não é a Joanna Eris.
That's not Joanna Eris.
- Eris. Sou a deusa da Discórdia.
Eris, the Goddess of Discord.
Conheci a Eris, a deusa do Caos.
So I meet Eris, the Goddess of Chaos.
- Foi a Eris! Incriminou-me!
Eris... she framed me.
O Sinbad diz que o Livro foi levado pela Eris e eu acredito nele.
Sinbad says that Eris took the Book... and I believe him.
Dizes que a Eris roubou o Livro. Rouba-lho tu.
You claim that Eris stole the Book... steal it back.
A Eris enganou-te!
Eris trapped you!
Eris... Não compreendo!
Eris, I don't understand.
Isto deve ser um tanto ou quanto humilhante para ti...
This has got to be a little embarrassing for you, Eris.
Antes de perder contacto, o agente Bolívar confirmou-nos que o Connors está a trabalhar com a Eris.
Before we lost contact, Agent Bolivar confirmed that Connors is working with E.R.I.S.
Isto passou-se ontem. Na sala de conferências da Eris. Onde o doutor Connors demonstrou os seus últimos avanços.
This is yesterday at the E.R.I.S. covert conference where Dr. Connors demonstrated his latest advancements.
E este, é o doutor Brinkman. Director da Eris.
And this is Dr. Brinkman, head of E.R.I.S.
É imperativo que averigues o que planeiam o seu pai e a Eris.
It is imperative you find out what her father and E.R.I.S. are planning.
Este é o Doutor Brinkman, director da Eris.
This is Dr. Brinkman, head of E.R.I.S., and this...
A Eris terá lá agentes infiltrados crupieres, empregados.
E.R.I.S. may have inserted agents - casino dealers, catering staff.
O lema deles é "Aut neca aut necatus eris". Traduz-se livremente por "Matar ou ser morto."
Their motto is "A ut neca aut necatus eris"... which loosely translates to "murder or be murdered."
Além deles há enormes campos de asteróides e alguns planetas anões, como Plutão e Eris.
Beyond them lie huge asteroid fields and some dwarf planets, like Pluto and Eris.
O maior deles é Eris.
The biggest one among them is Eris.
Viva Eris.
Hail Eris.
A voz no final da mensagem disse "Viva Eris".
Voice signed off with "Hail Eris".
É uma saudação comum à Eris, a deusa grega do caos.
Customary discordian salute to Eris, the Greek goddess of chaos.
- Viva Eris.
- Hail Eris.
Sou a Tenente Val'eris, Capitão.
Val'eris, sir.
- A Eris...
Eris.
- A Eris tem razão a meu respeito.
Eris is right about me.
Podes dizer, "Bueinos Éris".
You can say, "Bwaynos Air-eez."