English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Extra

Extra tradutor Inglês

14,368 parallel translation
Não te esqueças de pôr roupa interior extra na mala.
Don't forget to pack extra underwear, Ajju.
Tomaste uma dose extra de Ovaltine?
Did you take an extra-dose of ovaltine?
Mas suponho que não queiras mais atenção por aqui.
But I'm guessing you don't want any extra attention out here.
- Tenho trabalhado imensas horas para conseguir algum dinheiro extra para os rapazes e, sabe...
You don't have to - - we all got stuff. I've been working longer hours to make extra for the boys, and, you know, it's just, uh...
Podes encontrar-te comigo depois das aulas? Sem problema.
Bart, according to your folder, you need some extra help.
Uma vez, fiz a espargata... MULTIDÃO VÊ ESPARGATA LONGA... durante todo o prolongamento de um jogo de basebol, apesar das dores intensas que sentia e de uma ruptura grave do músculo adutor longo, que depois foi submetido a uma cirurgia de quatro horas, a minha perna esquerda cresceu seis centímetros e tive de me reformar.
I once held the splits for the entire length of an extra inning baseball game in spite of excruciating pain... and a severe severing of my adductor longus muscle that eventually required four hours of surgery and added two and a half inches to my left leg, forcing me to retire.
Dez minutos extra.
Ten extra fucking minutes.
Tempo extra é precioso.
Extra time is priceless.
Já resolveram o problema dos créditos extra
Please tell me one of you guys has figured out the extra credit problems
Só sei que é melhor não faltares ao jogo hoje à noite para teres créditos extra.
All I know is, you better not miss tonight's game for a little extra credit.
O Jacob é o teu crédito extra.
Okay, Jacob is your extra credit.
Eu tenho umas botas a mais, se precisares.
I've got an extra pair of boots if you wanna borrow'em.
Mais um par de ouvidos.
An extra set of ears.
Há muita segurança extra lá fora.
There's a, uh, lot of extra security out there.
Trouxemos todas essas pessoas a bordo, e tudo que lhes conseguimos foi apenas alguns minutos extras para viverem em terror.
We brought all those people on board, and all we've bought them is an extra few minutes to live in fear.
Extra fortes, com resistências aos UV e ainda com 30 % de desconto.
Extra strong, UV resistant, and still 30 % off.
Sim, ou um que ele poderá assaltar para ter dinheiro.
Yeah, or one that he could rob for some extra cash.
Tive um tempo extra esta manhã, então, parei e fui buscar um eu mesma.
Oh, I had a little extra time this morning, so I stopped and I got my own.
Abóbora picante com espuma extra e um pouco de canela por cima.
Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top.
Estou a agir em nome de uma Organização de Aplicação Extrajudicial.
I'm acting on behalf of an extra-legal enforcement organization.
Ela ficou mais enjoada quando falaste do Robert.
Well, we got extra puss face when you started talking about Robert.
Mas nem sei onde encontrar um cobertor extra.
But think about it, I don't even know where to find a spare.
Achei que devia saber que os novos guardas revistam as raparigas sem motivo e são invasivos de mais.
I just thought that you should know that some of your new guards are stopping girls for no reason - and being extra invasive.
- Na tua carteira, quando fui buscar os passes de estacionamento extra.
In your purse, when I went to give you extra parking validations.
E o embarque demorou mais uma hora.
It takes an extra hour to board the flight.
Claramente, têm espaço a mais.
- Literally, they have extra space.
Imaginei que ficasse em sarilhos, mas não pensei que aumentassem a pena dela.
I figured that she would get in trouble, but I did not think that she was gonna get extra time.
- Não quando o fazias muito devagar.
- Not when you go extra slow.
- Em silêncio.
- Extra quiet.
Estava a ser extra vigilante por causa das alforrecas!
Because she was hypervigilant about jellyfish.
Munições extra alí.
Extra ammunition there.
- Ensopei argila a mais, para ti.
- I soaked you an extra lump of clay.
- Ouve... Se precisares de dinheiro, podes tratar da minha contabilidade.
Well, look, if you ever need some extra cash, you could always do the books around here for me.
Extra pappermint.
"Extra pappermint".
Com calda extra.
With extra syrup.
E os quilos a mais que me prometeste?
What about the extra keys you promised me?
Desde a tua asneira com o DJ Taj, reparei que te tens esmerado mais.
Since your DJ Taj fuck-up, I notice you been hustling extra hard in the clubs.
Não tenho a certeza acho que tem uma chave extra no vaso, ali no alpendre.
I can't swear to it, but I'm pretty sure she has a spare key in that planter on the porch down there.
Pus tanto, que exagero!
Oh, I've got so much extra.
Havia mais paus de chuva na casa da praia.
There were actually some extra rain sticks at the beach house.
Mais uma galinha ou duas, se... isso ajudar.
A-an extra chicken or two, if... if that helps.
Achas que vais conseguir todas aquelas horas extra?
You really think you're gonna get all this overtime?
Tenho de finalizar a fórmula, fazer com que a matriz extra-celular permaneça intacta para não perderes a velocidade tão depressa.
I need to finalize the compound... make sure the extracellular matrix stays intact so you don't lose your speed as fast.
É porque percebi que havia um erro com a Velocidade 8, então reformulei a matriz extra-celular, e...
That's because I realized that there was a flaw with Velocity-8, so I reformulated the extracellular matrix, and...
Tenho um travesseiro extra no armário.
I keep an extra pillow in the closet.
Ele foi trabalhar para a doutora, e conversou comigo sobre ganhar algum dinheiro extra.
He went to go work for the doctor, and he talked me into making some extra money.
Bart, segundo o teu arquivo, precisas de ajuda extra.
It's always good to have a joker in the platoon.
Reforçaremos as barreiras no Instituto.
We'll put extra wards on the Institute.
A tentar gerir qualquer perigo extra que eu possa enfrentar.
I'm accused of poisoning my son.
Então, tens os 50 mil extra?
So you got the additional 50?
Os 50 mil extra?
The additional 50?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]