English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Foon

Foon tradutor Inglês

119 parallel translation
Foon e Chick, preciso de umas coisas.
Foon and Chick, I need some things.
Eu sou Leung Foon.
I'm Leung Foon.
Foon, já terminaste de emendar esse buraco no telhado?
Foon, have you finished mending the hole on the roof?
- Foon, onde diabos estás?
Foon, where the hell are you?
Foon, tu gabas-te pelo teu Kung Fu.
Foon, you brag about your Kung Fu skills.
Foon, o teu trabalho é verificar os ingressos hoje.
Foon, your job is to check tickets today.
Eu sei que és o Foon.
I know you're Foon.
- Foon!
- Foon!
Mestre, e o Foon?
Master, how about Foon?
- Foon? !
- Foon?
Foon, por onde é que andaste?
Foon, where were you?
Foon, deve ser a Gangue Shaho.
Foon, it must be the Shaho Gang.
Foon?
- Foon?
Ele é o Foon?
- He's Foon?
- Foon, o que é que estás a fazer?
Foon, what're you doing?
Não te mexas!
- Foon!
O meu nome é Foon.
My name is Foon.
Foon, o que é que estás a fazer?
Foon, what're you doing?
Foon?
Foon?
- Cacete, Foon!
- Goddamn, Foon!
Se não apareceres, vou-me declarar vencedor!
If you don't come, I'll assume victory, Foon!
Foon é o mais antigo, vocês podem confiar nele.
Foon is now your Big Brother. Confide in him.
Foon, toma o dinheiro!
Foon, pick up the money!
Foon!
Foon!
Foon, és tu?
Foon, is it you?
Foon, pára ou eu irei matá-la!
Foon, stop or... I'll kill this woman.
Mestre, Foon não perdeu tempo! Ele tentou forçar a minha mulher!
Master, Foon in no time at all... tried to force himself... on my life.
Foon, como ousas! Pede desculpas ao teu companheiro!
Foon, you scum, apologize to your brother.
Foon, em que é que estavas a pensar?
Foon, what are you thinking?
O que há de errado, Foon?
What's wrong, Foon?
Foon, estamos todos juntos agora, mas não fujas quando chegarmos á cidade.
Foon, we're all together now, but don't run off when we get to town.
Foon, come a sopa enquanto está quente.
Foon, eat the soup while it's hot.
Foon, esta posição não está boa.
Foon, this position is no good.
Ajuda-me, Foon!
Help me, Foon!
E o Leung Foon também!
And Leung Foon too!
Foon, leva a prima Yee de volta para o hotel.
Foon, take 13th Aunt back to the inn.
Foon, o que é que estás á espera?
Foon, what are you waiting for?
Não, foi o Foon.
No, Foon did.
Foon, é a nossa vez.
Foon, it's our turn.
Foon, não contaste á prima Yee o que é isto?
Foon, haven't you told 13th Aunt what this is?
Foon, arruma as nossas coisas depois do jantar.
Foon, pack our things after dinner.
Foon, o que é que estás a fazer?
Foon, what are you doing?
Foon insistiu em me levar quando descobriu.
Foon insisted on carrying me when he found out.
Foon, mentiste-me ela está bem.
Foon, you lied to me she's OK.
Foon, prima Yee, vamos embora.
Foon, 13th Aunt, let's go.
Foon, cheiras mal.
Foon, you stink.
Prima Yee, Foon!
13th Aunt, Foon!
Foon, para onde é que foste?
Foon, where did you go?
Foon, vamos.
Foon, let's go.
Foon, a prima Yee trouxe as crianças para aqui?
Foon, did 13th Aunt bring the children here?
Foon está a tentar escapar!
Foon is trying to escape!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]