English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Geez

Geez tradutor Inglês

1,836 parallel translation
Jesus, estes tipos parecem furiosos.
Geez, these guys look pissed.
Deixei umas 20 mensagens.
Geez. I've left you, like, 20 messages.
Credo, estes são sapatos novos.
Geez, these are new shoes.
Credo, desculpe.
Aw, geez. I'm sorry.
Céus.
Oh, geez.
Credo, o que é preciso fazer para eu morrer?
Geez. What does it take to kill me?
Santo Deus.
Oh, geez.
- Oh, puxa.
- Geez.
- Bolas.
- Geez.
Hei!
Geez!
Com isto, hah?
Geez, with these...
Nossa.
Geez.
O que se passa contigo?
Geez. What's with you? Oh, I'm sorry.
Obrigada, se puderem, por favor, dêem uma calorosa boas-vindas West Beverly ao meu parceiro no crime...
Geez. All right, if you could, please give a warm West Bev welcome to my cohost in crime... the Sonny to my Cher, the Regis to my Kelly, the Sweeney to my Todd...
- Ainda vai mostrar casas hoje?
Are you still showing houses today? Whoa. Geez.
Acho que devemos acabar com isto.
Ah, geez, Mike.
Deus!
Oh, geez.
Credo.
Geez, Louise.
Céus, essa lista é bem grande.
Geez, that's, uh, quite a list.
Matava por uma serra que cortasse ossos.
Geez, I would kill for a bone saw.
- Credo!
Geez, God!
Meu Deus.
Geez.
- Bem, há alguma coisa ali em baixo?
Geez, God, Myka.
O meu olho já está aberto, Artie.
My eye's already open, Artie. Geez.
Bolas, se chamares pelo rádio, a imprensa vai saber e teremos uma desgraça.
Geez, you put it out on the radio, press will get wind of it, we'll have a stampede.
Jesus, toma um analgésico.
Oh, geez, take a midol.
O que é que me aconteceu?
Geez, what happened to me?
Me desculpe.
Oh, geez, I'm sorry.
- Não! Pronto, credo.
Okay, geez, fine.
- Tem calma, querida.
Geez, relax, kid.
Ipa, o quê agora?
Geez, what now?
Puxa, provavelmente.
Geez, yeah, probably.
Porra.
Geez!
Deus, o shopping não vai fechar daqui a pouco?
Geez, doesn't the mall close soon?
Bolas... Não tem que me tocar desta forma.
Geez, you don't have to paw-rape me.
Porque me importo em publicar?
[crowd murmuring] Geez. Why do I even bother to publish?
Deus,'Jimmy boy', olha para ti.
Geez, Jimmy boy, look at you.
Bem, quero dizer, caramba, Lily.
Well, I mean, geez, Lily.
Céus, és pior que aquele homem mascarado que vive aqui perto.
No, geez, you're worse than that man with the scary mask who lives around the block.
- Bolas, isto é solução?
- Geez, how is this a solution?
Jesus.
Oh, geez. Aah!
Está mesmo pensar levar isto a sério, hã?
Geez, Lois, you're really taking this seriously, huh?
Jesus...
Geez, louise...
Credo.
Oh, geez.
É verdade.
Geez, I didn't recognize you without that old-guy makeup on.
Alguém perdeu as cuequinhas...
Geez, someone's panties are in a bunch.
Jesus...
Aah... geez...
- Nossa, pessoal, controlem-se.
Geez, you guys, take it down a notch.
- Relaxe.
Geez, relax, kid.
Meu Deus!
Geez!
Caramba!
Oh, geez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]