English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Groovin

Groovin tradutor Inglês

30 parallel translation
Estão a dançar ao ritmo do "Groovy Guru".
You are movin'and groovin with the Groovy Guru.
É uma coisa maravilhosa!
- Groovin'thing, man.
Estamos a trabalhar, estamos a mexer Estamos na zona, estamos na maior
We're workin', we're movin We're in the zone, we're groovin
Bem, querido, estás de volta mesmo a tempo de curtir.
Well, baby, you have come back for the perfect time for groovin'.
Estou a curtir.
I'm groovin'.
Estamos a curtir a banda do Oz.
We're groovin'. On Oz's band.
Busque o seu par!
Get your groovin'!
Só me divirto se estiver com um belo pedaço!
- I ain't groovin'unless I got three booties.
Bem, agora todo o mundo groovin'137
Well, now everybody's groovin
* Festejando. *
# Groovin'#
" Yeah, I was a movin'and a groovin'
# Yeah, I was a movin'and a groovin
Deslizem.
Groovin'with it.
Está a acontecer uma festa, vamos para lá.
# There's a party groovin'let's get down #
Toda a gente está a dançar com este novo som.
# Everybody's groovin to a brand-new sound #
mexe-te ao ritmo do assobio
# Funk the groovin'thang whistling'#
- Ele está a dar-lhe!
- He's groovin'!
# Groovin'like I'm from the hood #
¶ ¶ Groovin'like I'm from the hood ¶ ¶
Nós movemos e abanamos à maneira Não se perde com um ritmo assim
We movin'and groovin'smooth Can't lose with a flow that is so swift
Mas a minha festa de aniversário não fica mais animada que isto?
How come we're not groovin'on my birthday?
A andar e a arrasar.
Movin'and groovin'.
A deslizar.
Groovin'out.
* Não pares e continua a dançar
♪ Just don't stop and keep on groovin', ooh ♪
♪ Groovin'♪ ♪ meu disco está girando com o dj ♪ ♪ Ele deixa minha música tocar ♪
* Groovin'* * my record's spinning with the dj * * he lets my song play * * from night until day *
Deve... estar feito num oito, coitadinho, a morrer de preocupação.
The Faceman movin'and groovin'... and B.A. just worried sick about me.
- Que raios fazes tu aqui?
§ Maybe then you'll start to groovin'§ § Come on, girl! - What the hell are you doing here?
O que é feito do CD bacano que eu te gravei?
What happened to that groovin'CD I burned for you?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]