English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Hadley

Hadley tradutor Inglês

383 parallel translation
Sim, Hadley, entre.
Yes, Hadley, come in.
Espere aí, Hadley, eu sou o chefe desta firma.
Now look here, Hadley. I happen to be company president.
Chame o Hadley.
Send Hadley in.
- Sim, Hadley!
- That's it.
A cabeça dele vai rolar.
Let them break Hadley.
Hadley... venha cá. Entre.
Come in, come in, Hadley.
Vai ser difícil convencer o Hadley.
You may have trouble with that.
Encontrou o Hadley Tyler?
Did Hadley find Tyler?
Hadley, venha cá.
Hadley. Step over to the window.
Hadley, precisamos de uma embalagem.
Hadley, let's have wrappers made.
Hadley, segure o elevador.
Hadley! Hold that elevator!
D Hadley também o quer fazer.
I'll see that Hadley signs too.
A forca, na qual o Major enforcará o Sargento Chillum, os irmãos Hadley, o Jimmy Lee e o capitão deles.
The gallows on which the Major will hang Sgt. Chillum, the Hadley brothers... Jimmy Lee, and their captain.
Soldado Hadley, não faz parte da minha artilharia.
Trooper Hadley, you are not part of my gun crew.
- Hadley, corre com eles!
- Hadley, run them out!
Hadley!
Hadley!
O.W. Hadley desertou.
O.W. Hadley has deserted, sir.
Perdão, senhor, mas que vão fazer ao soldado raso Hadley quando o apanharem?
Beg your pardon, sir... but what'll they do to Pvt. Hadley when they catch him?
Em dois dias, o Sgt. Gomez regressou com O. W. Hadley.
In two days, Sgt. Gomez returned with O. W. Hadley.
O Major não perdeu tempo a julgar O. W. Hadley por deserção.
The Major wasted no time trying O. W. Hadley for desertion.
- Hadley, senhor.
- Hadley, sir.
- O filho de Hadley, senhor.
- My father's son, sir.
Hadley, estamos diante de um inimigo engenhosamente diabólico.
Hadley, we're up against an opposition of fiendish ingenuity.
E aqui, Hadley a nossa única pista.
There it is, Hadley. Our only clue.
E descubra o que é... um canhão.
Lieutenant Hadley, check the language banks and find out what a... heater is.
Estas vão arder durante 10 segundos e activarão o detonador, que depois explodirá a dinamite.
James Hadley, you have great contacts with the French.
Sim. Fala Hadley.
Yeah, Hadley.
Sou o doutor Hadley e sou o cunhado do doutor Stevens.
My name's Dr. Hadley. And I'm Dr. Stevens'brother-in-law.
- Que é que sabemos do Hadley?
The entire estate passed to her brother's children. What do we know about Hadley?
- Sou paciente do Dr. Hadley.
I'm Dr. Hadley's patient.
- O sr. Hadley foi impecável.
- Mr Hadley was most thorough. - Splendid.
Aqui é AK-249 chamando Controle de Hadley!
This is Alpha Kilo Two Four Niner calling Hadley Control!
Ele é um filósofo, um pensador, Um soldado... e fundador do gigante Hadley Corporation,
He's a philosopher, a thinker, a soldier and founder of the giant Hadley Corporation,
Reese, o Hadley foi-se embora.
Seen Reese Hadley go down, though.
Com Martin Hadley no papel de Chet Selena Swift como Esmeralda e Jade Evan St.
Starring Martin Hadley as Chet... Selena Swift as Emerald and Jade...
Quando o Dr. Hadley a examinou o cancro estava tão espalhado que ela só tinha algumas semanas.
By the time Doc Hadley looked at her, he said the cancer was so bad she only had a couple of weeks.
Este é Sr. Hadley.
This is Mr. Hadley.
Hadley bateu muito na cabeça dele.
Hadley busted his head up pretty good.
Mr. Hadley você confia em sua esposa?
Mr. Hadley do you trust your wife?
O Capitão Hadley teve que atirar.
Broke Captain Hadley's heart to shoot him.
Byron Hadley?
Byron Hadley?
Eu não estava lá para ver, mas ouvi dizer que Byron Hadley chorou como uma menina quando eles o prenderam.
I wasn't there to see, but I hear Byron Hadley sobbed like a girl when they took him away.
Hadley o pegou pelo pescoço.
Hadley's got him by the throat, right?
Há três dias assaltaram os armazéns do Exército, em Hadley, onde roubaram o dispositivo X-5.
Three days ago you pulled a job at the Army Research Facility. You stole the X-5 unit.
- Bem... Muito bem, Hadley.
- l'm good, real good.
Isso que graça tem, Hadley?
And what's so tunny about that, Hadley?
Hadley Rille, um vale gigantes com 1,6 Km de largura.
Hadley Rille - a gigantic canyon a mile wide.
E então o Hemingway quando o Hadley perdeu aquelas histórias?
Well, what about Hemingway when Hadley lost all those stories?
- Sylvia Hadley.
Sylvia Hadley. Married.
- Vai resultar, fazemos o Hadley suicidar-se e pomos a culpa para cima dele.
- We'll get Hadley to commit suicide and pin it on him.
Estas são a Dana Hadley e a Carrine Stanford.
This is Dana Hadley and Carlissa Stamford.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]