English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Hamburglar

Hamburglar tradutor Inglês

25 parallel translation
Esta encantadora Hamburglar Adventure.
This charming Hamburglar Adventure.
E, pior de tudo, tirou folga no dia de aniversário do Hamburglar na segunda-feira e na quarta-feira.
- But - - And worst of all... you took the Hamburglar's birthday off last Monday and Wednesday.
Se quiseres usar a minha cara para uma personagem, eu aceito, Sr. Ladrão de Bananas.
But I'll tell you what... if you want to use my likeness... for a Hamburglar-type character... I'll sign off on that, Mr. Banana-Grabber.
O assaltante noturno?
The Hamburglar? Exactly.
E talvez o Super-Homem tenha casado com a Abelha Maia.
Sure. Or maybe the Hamburglar did it and escaped with the Great Pumpkin.
Não será andar bêbedo e andar pelo parque com o Hamburglar? Por favor, Jim!
- You sure it's not getting drunk and walking around the park with the Hamburglar?
Lois, o Hamburglar rouba hambúrgueres.
Lois, the Hamburglar steals hamburgers.
Lois, o Hamburglar rouba hamburguês,
Lois, the Hamburglar steals hamburgers.
- Pareço o Hamburglar.
- I look like hamburglar.
- Não tenho direito a um telefonema?
Who You Gonna Call - The Hamburglar?
- Por que é que ela parece o Hamburglar?
Why is she dressed like the Hamburglar? She's a referee.
Sempre quis ter relações sexuais com o Lone Ranger / Hamburglar. Não.
I've always wanted to have sex with the Lone Ranger I the Hamburglar.
Vai tentar ali com a ladra de hambúrgueres.
Yeah, he's gonna take a swat at that hamburglar over there.
O que és tu, um hamburgomaniaco?
what are you, the hamburglar?
Achei que um filme de terror ajudaria. Este monstro é tão assustador como o Monstro das Bolachas.
This monster's about as scary as grimace and the hamburglar.
Estás a dizer-me que a mulher mais boa que já conheci quer-te a ti, e a "esquisita" não gostou de mim?
You're telling me the hottest chick I've met in my life wants you, and the Hamburglar wasn't into me?
Transformamo-nos em poderosos Autobots que lutaram contra os Decepticons enquanto os nossos filhos se transformavam em Smurfs e formamos uma aliança com o Capitão Crunch e lutamos contra o Hamburglar.
We'd turn the powerful Autobots who fought against the Decepticons though our children turned into Smurfs and formed an alliance with Captain Crunch and fought against the Hamburglar.
Então, a menos que o Cal escavasse uma espécie de tunel de saída, não conseguiras escapar-te cá para fora de novo.
So unless Cal's dug himself some sort of Hamburglar escape tunnel, you're not going to be able to sneak back out.
Ô, gênio, por que não tentas as portas primeiro?
Hamburglar. Want to try the door first?
Ladrãozeco, isto ajuda?
Hey, Hamburglar. Would this help?
A sério, é como fazer amor como uma "Hamburglar".
Seriously, it's like making out with the Hamburglar.
Queres que eu seja um HamBandido?
Want me to be a Hamburglar?
Tu serias o Hamburglar
♪ You'd be the Hamburglar ♪
O Hamburglar diz isso, além do guardanapo do McDonald's e ele nunca ia mentir, a menos que seja para roubar hambúrgueres deliciosos.
The Hamburglar says so on my McDonald's placemat, and he would never lie unless it's about stealing delicious hamburgers.
Não é ele o hamburglar?
When you dress like this and you act like this...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]