English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Harrods

Harrods tradutor Inglês

53 parallel translation
Foi o aniversário dela, então levei-a ao'Harrods'e comprei-lhe um coelho.
It was her birthday, so I took her to Harrods and bought her a rabbit.
Veio do'Harrods'numa certa Noite de Natal.
He came from Harrods one snowy Christmas Eve.
Foste ao Harrods?
did you go to Harrods?
Do Harrods.
I got it at Harrods.
- No Harrods, pode-se.
- You can at Harrods.
Os verei deslizar e arrastar em Harrods.
I'll watch'em creep and crawl at Harrods.
Se lhe falar, como cancelando a sua conta no Harrows ou cortando os Invernos na Jamaica, ela correrá para mim, implorando ajuda.
If you fail her, by which I mean cancelling the account at Harrods, or short-changing her on winter in Jamaica, she'll be back to me in a jiffy, mewing for support.
Tenho aqui uma conta do Harrods.
I have here a bill from Harrods.
Parece dos princípios do Harrod " s.
Looks like... early Harrods.
Mesmo por trás do Harrods.
Just behind Harrods.
Então voltará novamente frente ao Juíz por roubar as fitas na "Harrods" ele lerá o relatório dos especialistas, e então te sentenciar à forca.
Then you go back in front of His Nibs for nicking the cassettes from Harrods he reads the experts'reports, and then sentences you to be hanged.
E você voltará para a sentença pelo roubo das fitas..
You gotta go back for the cassettes from Harrods.
- Roubar na "Harrods"!
- Nicking from Harrods!
- Quebrou a janela da Harrods também?
- Did you do Harrods'windows too (? )
Harrods!
Harrods!
O M quer que vás ao Harrods buscar uma encomenda.
M wants you to stop at Harrods and pick up a parcel.
Do Harrods.
From Harrods.
Harrods?
Harrods?
Não, não nos importamos De a ver no Harrod's
No, we wouldn't mind seeing her at Harrods
Não podia ir ao Harrod's comprar uma mantra.
You can't go to Harrods and get a mantra
- Harrods?
- Harrods?
- Não, nunca vi ratos no Harrods.
- No, I've never seen rats at Harrods.
Harrods, não'Arrods'.
Harrods. not'Arrods.
Com H, Harrods. Não Arrods.
With H, Harrods. not'Arrods.
- Não, Harrods.
- No, Harrods. not'Arrods.
Harrods.
Harrods.
Havia um casaco lindo para a Angelica no Harrods, mas nada para os rapazes, e pareceu tão injusto...
There was a lovely coat for Angelica at Harrod's, then nothing for the boys. It seems so unfair.
Trouxemos de Harrods.
We bought them from Harrods.
Harvey Nicks, Harrods, Selfridges...
Harvey Nicks, Harrods, Selfridges...
Temos de ir ao Harrods buscar a cerca e o berço.
We have to go to Harrods and get the playpen and the crib.
T... t... temperos de chatni da Harrods, e caviar do Cáspio.
M-m-mango chutney From Harrods And beluga From the Caspian.
Jantar em Paris, fechar o Harrods para poderes fazer compras sozinho, ir ao Alasca ver a aurora boreal, comprar o boneco da Coco Chanel.
Dinner in Paris, closing down Harrods so you could shop alone, jetting off to Alaska to see the northern lights, buying Coco Chanel's dummy.
Já lá vai o tempo em que existiam dois Harrods no mundo, um em Londres, em Knightsbridge, e outro aqui, na avenida Florida, no coração de Buenos Aires.
"you can hardly walk through the corridors." The very name Argentina suggests wealth and plenty - it means "The Land Of Silver".
Fundado em 1912, este outro Harrods é um exemplo de como a Argentina já foi um país rico.
The river flowing past the capital is the Rio de la Plata, "The Silver River".
A história da Argentina desde então, é uma ilustração clássica de que todos os recursos e talentos do mundo podem ficar reduzidos a zero por uma má gestão financeira crónica.
Founded in 1912, this other Harrods is a reminder that Argentina used to be a rich country. At one time, its per capita income was 18 % less than that of the United States.
Na porra do Harrods?
Fucking Harrods?
As compras da Annie a meio-preço nos saldos da Harrods.
Annie's shopping at a haIf-price sale at Harrods.
A Torre, dá para ir a pé ao Harrods.
And that's the Tower there. Harrods is up there.
Vou acordar e vou estar numa loja com a mamã.
I'm going to wake up, and I'll be in Harrods with Mummy.
Essa é uma igreja do Senhor, não a Harrods.
This is the Lord's church, it's not Harrods.
Um carro-bomba explodiu à porta dos "Armazéns Harrods", matando seis pessoas e ferindo 71.
A car bomb has exploded outside Harrods department store, killing six people and injuring 71.
Vai à Harrods e compra um mantra?
You know, you go to Harrods and get a mantra.
" no entanto, tem um vison, voa para Londres, Monte Carlo, compras na Harrods.
"Didn't mention a job, " yet you wear a mink coat, fly to London, Monte Carlo,
"Herdou uma pipa de massa?"
" shop at Harrods.
O balcão do talhante do Harrods, está no Harrods, mas vende carne na mesma, não vende?
The butcher's counter at Harrods, is at Harrods, but it's still selling meat, isn't it?
Posso dizer-lhe que a nova colecção Burberry acabou de chegar às prateleiras em Harrods.
I can tell you the new Burberry collection just hit the shelves at Harrods.
Em breve, a nossa família será mais uma dinastia britânica, com os mesmos preconceitos de todos aqueles que fazem compras no Harrods.
And soon our family will be one more British dynasty with all the same prejudices as everyone else who shops at Harrods!
Entrei no Harrods como se fosse o dono daquilo, como um maldito potentado.
Walked right into Harrods like I owned the place like a bleeding potentate.
Lembra-me de quando trabalhava no Harrods e me envolvi com o patrão, o patrão mesmo.
Yes, yeah.
Olá...
I remember when I was working in Harrods.
De facto, a certa altura, o seu rendimento per capita ficava apenas a 18 % do dos Estados Unidos.
Once upon a time, there used to be two Harrods in the world.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]