English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Hershel

Hershel tradutor Inglês

153 parallel translation
O baixinho é Hershel Kaminsky.
The short man is Hershel Kaminsky.
foste intimado por tudo, desde conduzir de forma imprudente... a empurrar os perus do Hershel ferguson pelo monte abaixo.
You have been cited for everything, from reckless driving... to stampeding HersheI Ferguson's turkeys over that cliff.
O meu nome é Hershel Zuckerman e nunca se esqueça disso!
My name is Hershel Zuckerman and don't you forget it!
- Mas, Hershel, bubbeleh...
But, Hershel, bubbeleh- -
Sou Melvin Van Horn. E este é o meu colega, Herschel Krustofski.
I am Melvin Van Horn, and this is my associate, Hershel Krustofski.
Olha, olha, Hershel, é um daqueles Judeus que se rejeitam.
Well, lookee here, Herschel. We got us one o'them self-hatin'Jews.
Tinhas todos os gatos-pingados a ter fantasias sexuais contigo.
You had every Tom, Dick and Hershel wet dreaming about you.
Vou fazer uma sandes.
Hershel Hershbaum for the defense!
Em sete movimentos, Hershel, não se esqueça disso.
In seven moves, herschel, don't you forget it.
Foi algo que o Hershel disse hoje no trabalho.
Something Hershel said at work today.
Hershel?
Hershel?
Não conhecem o Hershel?
What, don't you guys know Hershel?
Não há nenhum Hershel!
There's no Hershel!
O Hershel é muito melhor.
Hershel's way better.
Fale com o Hershel.
Hey, Hershel, talk to Hershel.
- Ele disse para encontrar o Hershel.
- He said find Hershel.
O Hershel disse que tens de comer.
Hershel said you need to eat.
Este é o Hershel.
That's Hershel.
Eu vou com o Hershel.
I'll go with Hershel.
- Ficará bem, graças ao Hershel, à gente dele e... - E graças ao Shane.
He'll pull through, thanks to Hershel and his people.
Talvez devêssemos contribuir e cozinhar para o Hershel e a sua família hoje à noite.
Maybe we all pitch in and cook dinner for Hershel and his family tonight.
O Hershel não se importa com isso? Sim, sim.
Hershel's okay with this?
O Hershel quer tratar dos Walkers.
Hershel wants to deal with walkers.
Detesto dizê-lo, mas estou com o Hershel nesta.
I hate to say it, but I'm with Hershel on this one.
O Hershel foi muito claro.
Hershel's been very clear.
Não quero ofender, mas eu mesmo perguntarei ao Hershel.
No offence, but I'll ask Hershel myself.
O Hershel espera que vamos embora?
Hershel expects us to leave?
Eu tenho falado com o Hershel.
I've been talking with Hershel.
O melhor, neste momento, é dar algum espaço ao Hershel. Não, as coisas não estão fáceis.
No, things are uneasy.
Pessoas doentes. A mulher dele, o seu enteado. - Já sabias?
Hershel sees those things in there as people, sick people, his wife, his stepson.
- Falei ontem com o Hershel.
- You knew? - Yesterday, I talked to Hershel.
Se o Hershel acha que aquelas coisas estão vivas...
The man is crazy, Rick, if Hershel thinks those things are alive or no.
Achei que ela estava a falar com o Hershel. E está.
I thought he was talking with Hershel.
Hershel!
Hershel!
- Hershel.
Rick. Hershel.
O Rick está a tentar convencer o Hershel...
Rick is trying to get Hershel to...
Ele saiu com o Hershel.
- He went off with Hershel.
O Hershel vai ter de entender.
Now look, Hershel, he's just gonna understand.
Hershel, deixe-me perguntar-lhe uma coisa.
Hey, Hershel, man, let me ask you something.
Hershel, pegue na estaca.
Hershel, take the snare pole.
Hershel, escute-me, por favor.
Hershel, listen to me, man, please.
Pegue nisto!
Take it now. Hershel!
Hershel!
Take it!
Andrea, viste a Maggie ou o Hershel?
Andrea, have you seen Maggie or Hershel?
Não vi o Hershel, mas vi a Maggie e o Glenn a andarem, talvez há uns 20 minutos.
I haven't seen Hershel, but I saw Maggie and Glenn walk by maybe 20 minutes ago.
Onde está o Hershel?
- Where's Hershel?
O Rick é o líder deste grupo e a quinta é do Hershel. - Talvez tenhamos de mudar isso.
Rick's the leader of this group, it's Hershel's farm.
O Rick é meu amigo e o Hershel nunca me fez mal nenhum.
Rick's my friend. Hershel, he's all right by me.
Deixa-me falar com o Hershel.
Now just let me talk to Hershel.
O Hershel vê as coisas que estão lá dentro como pessoas.
This is his land.
O Hershel disse que precisavas de deixar a ferida cicatrizar.
Hershel said you need to heal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]