English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Jackie

Jackie tradutor Inglês

6,225 parallel translation
Então isso faz-me de mim o Jackie Robinson do desporto, e tu és a treinadora racista de Filadélfia.
Then that makes me the Jackie Robinson of the sport, and you are the racist Philadelphia manager.
Não é um presente de Natal, Jackie.
It's not a Christmas present, Jackie.
Sabias que a Jackie Sharp vai concorrer a líder de bancada?
WES : Did you know Jackie Sharp's running for Whip?
Já pensaste em falar com a Jackie?
Have you thought of talking to Jackie?
Não sejas teimosa, Jackie.
Don't be stubborn, Jackie.
Não podes fazer isto, Jackie.
You can't do this, Jackie.
Foi uma boa jogada, Jackie, mas não vai resultar.
So, Jackie, bold move, but it won't work.
Obrigado, Jackie.
Thank you, Jackie.
Precisamos da Jackie mais do que nunca, Francis.
We need Jackie more than ever, Francis.
Parece que a Jackie anda metida com o inimigo.
Well, it looks like Jackie may be sleeping with the enemy.
Especialmente a Jackie Sharp.
Especially Jackie Sharp.
Está tudo bem, Jackie.
It's all right, Jackie boy.
Jackie, aquilo que aconteceu à nossa família não é nada do qual possas ter vergonha.
Jackie, what happened to our family is nothing to be ashamed of.
Esta é a casa da Jackie.
No. That is Jackie's home.
Jackie, olha, querida, nunca faria nada que te pudesse magoar!
Jackie, look, honey, I would never do anything to hurt you!
Não é teu, nem da Jackie!
Not yours, not Jackie's.
Acho que apanhei aquilo que a Jackie tem.
I think I'm getting what, um, Jackie has.
Eu odeio-te!
I hate you! Jackie, honey.
Jackie!
Come here!
Somos, apenas, a Jackie e eu agora.
It's, uh, it's just Jackie and me now.
O quarto da Jackie.
Jackie's bedroom.
A Diane não disse que eram só ela e a Jackie agora?
Didn't Diane say it was just her and Jackie now?
Desde que a Jackie era bebé, certo?
Since Jackie was a baby, right?
Esta é a Jackie?
Is that Jackie?
A Jackie e eu tínhamos ido comprar "jeans" para a escola.
Ah! Jackie and I had gone shopping for jeans for school.
Jacqueline Mikhailova, conhecida como Jackie M.
Jacqueline Mikhailova, goes by Jackie M.
Encontramos a ambulância. Nenhum sinal da Jackie.
We found the ambulance, no trace of Jackie.
Jackie.
Jackie...
Jackie mata qualquer um que fique no seu caminho.
Jackie kills anyone who gets in her way.
Jackie é uma assassina internacional e devíamos chamar os federais para este caso.
Jackie is a deadly international assassin, and we should probably bring the feds in on this one.
Ele está preocupado que o teu interesse pessoal em capturá-la possa comprometer o teu julgamento profissional.
He's worried your personal stake in catching Jackie, is gonna compromise your professional judgement.
Jackie matou seis pessoas, foi mais esperta que tu e desapareceu bem debaixo do teu nariz.
Jackie kills six people, and then outsmarts you and disappears right under your nose.
Não devias ter vindo, Jackie.
You shouldn't have come, Jackie.
Tem que ter sido a Jackie.
It's gotta be Jackie.
Pensamos que Jackie faz parte da equipa novamente.
We think that Jackie is part of the team again.
Nós pensamos, em usa-lo como isca para a Jackie, que nos vai levar ao Victor...
We're thinking, we hold him out as bait for Jackie, who leads us to Victor...
É quando Jackie vai agir.
That's when Jackie will make her move.
O seu tempo na prisão vai ser longo, ninguém pode mudar isso, mas é jovem, tem muitos anos pela frente, e agora, podemos ajudá-la a determinar a qualidade desses anos.
You're going away a long time Jackie, there's nothing anyone can do about that, but you're young, you've got a lot of years ahead of you, and right now, we can help you determine the quality of those years.
Mas... Bem, a Jackie e eu já nos conhecemos.
But um... well, Jackie and I have an understanding.
Isso não é verdade, Jackie.
Oh that's not true Jackie.
Onde está a bomba, Jackie?
Where's the bomb, Jackie?
a Jackie deu-me.
Jackie gave them to me.
Estes são os números da Jackie.
So, these are Jackie's numbers.
O agente Stone entrou em contato com algumas pessoas sobre a transferencia da Jackie para um lugar onde possa ser interrogada
You? Agent Stone's contacted some people about moving Jackie to a location where she can be interrogated
Jackie, tenho o pen drive. Tenho a si.
Jackie, I have the stick, I have you.
A criptografia não funciona com as pistas da Jackie, é por causa disto que eles precisam da Pen.
Cryptography didn't work with Jackie's clues but here's why they need the stick.
- Jackie...
- Jackie...
Jackie, querida.
Jackie!
"Flesh and Blood" 12º Episódio | 2ª Temporada Por que a Jackie se arriscaria a voltar ao país
Why would Jackie risk coming back into the country
De acordo com a Jackie,
According to Jackie,
- Então, Jackie está certa.
- So Jackie's right.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]