Translate.vc / Português → Inglês / Jammy
Jammy tradutor Inglês
60 parallel translation
Meu, ainda te ponho um olho negro.
Man, you're about to catch an eye jammy.
- Seu cavalo de corrida!
- You jammy goit!
- Tenho aqui o teu pijama.
I laid out your jammy-jams.
Que chouriçada.
You jammy git.
Jammy?
Jammy?
Coitado do puto.
Jammy little bleeder.
Detesto nódoas, são difíceis de tirar, e ainda por cima, uma nódoa de compota.
I hate stains because they's hard to get out, and that's a jammy-jam stain. I know.
Não devias estar numa festinha de meninas?
Shouldn't you be in like a pajama jammy jam or something?
- Estou um bocadinho enrascada.
- I got a little jammy-jam - Sure.
Papel no fax. Um bocadinho enrascada.
Paper in the fax got a little jammy-jam
Sim, o papel principal.
- Jammy fuck, you. Leading man.
Dark Side of the Moon começou numa sala de ensaio em Bermondsey, um armazém que pertencia aos Rolling Stones, onde fizemos... um tipo de improvisação, composições, como lhe queiram chamar.
Dark Side Of The Moon started in a rehearsal room in Bermondsey I think, that belongs... a warehouse that belongs to The Rolling Stones where we did some... sort of jammy writing, whatever you want to call it.
Sabes a Misha? Ela acha que o pai matou um homem, mas mentiu e disse "nunca" e agora tem um bom emprego a pôr geleia dentro de pastéis. Certo.
Misha reckons her dad killed this man, but he said he never and now he's got this really good job putting jam in Jammy Dodgers.
Jammy, Jammy...
Jammy, Jammy!
Seu cretino, como você fez isso?
You jammy bastard, how'd you do it?
Tu dizes : "Les Dennis". A nossa pesquisa responde : " Ding!
You said, "Les Dennis," our survey said, "Ding, top answer!" Jammy bastard.
Uma pessoa nefasta, o capitão do "Jammy Dodger".
Shady customer. The captain of the Jammy Dodger.
E lembra-te o nome do barco é "Jammy Dodger".
And remember, the name of the boat's the Jammy Dodger.
Vamos, Jammy, camarada! Não me faças isto!
Come on, Jammy, me old mate, don't do this to me!
Adeus, Jammy, velho amigo.
Goodbye, Jammy, me old mate.
A tripulação do Jammy Dodger sobrevive!
The crew of the Jammy Dodger survives!
E talvez isto possa ser o Jammy Dodger II.
And maybe this could be the Jammy Dodger Mark Two.
Rita se construires o teu Jammy Dodger II vais a necessitar de um primeiro oficial?
Rita I was wondering, if you do build a Jammy Dodger Mark Two you wouldn't happen to need a first mate, would you?
- Algo excitante e frutado.
- Earthy and jammy
Algo excitante e frutado, certo?
Thhat's earthy and jammy, right?
- Aposto que sim.
- I bet you did. - You jammy sod.
Chamo-me Chris, mas podes chamar-me Jammy.
This one's on me. - Lager. - Cheers.
- Mas o Jammy...
- We miss out Amsterdam. - No!
- Quem é o Jammy?
Six days is still too long!
É quem está a organizar a festa.
- Yeah, but Jammy says.
Seu grande bastardo.
but they only give them to couples, so Carrie offered her services. You jammy bastard.
Maldito bastardo!
Jammy bastard!
Sacana sortudo.
Jammy bastard!
Ela está interessada no meu zezinho!
That woman is all up on my jammy.
Detesto dizer-te e ao que quer que seja o teu zezinho, mas tenho a certeza que ela é uma prostituta.
Okay, I hate to break this to you and whatever your jammy is but I'm pretty sure she's a prostitute.
- Sortuda!
- Jammy!
Ou o "Jam" de Pijama Tu B'Shvat.
Or the office Tu B'Shvat Pajama Jammy-Jam.
Há uns donuts com geleia na despensa, trá-los.
There's some jammy doughnuts in the cupboard, bring them in.
Só espero que não esteja estragado.
I just hope it's not too jammy.
- Põe já o teu pijama, senão já não dormimos abraçadas
Put your jammy pants on right now, Or no cuddly-wuddly with me.
És um tipo com sorte, Pai!
You're a jammy bugger, Dad!
És um tipo sortudo, Pai.
You're a jammy bugger, Dad.
Sortudo uma ova.
Jammy nothing.
Vou dar uma festa amanhã antes da fogueira.
Also, I'm having a little jammy-jam at my place tomorrow before the bonfire.
- O melhor, o último grito.'In'.
- Fresh. Fresh hat. - It's the jammy.
- Diga, algo excitante e frutado.
- Same, something " earthy and jammy.
- Gosto muito do nome. - Noivo ou padrinho?
My name's Chris but you can call me Jammy.
A empresa é dele, ele também vai.
- Who's Jammy?
Eu volto mais tarde para os melhores momentos, sua tarada.
I will be back later for the highlights, you jammy cow.
Porra...
Jammy twat.
Eu também.
My tongue is jammy.