English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Java

Java tradutor Inglês

221 parallel translation
Shiva dançarei para si assim como as bayadères dançavam nos templos sagrados de Java.
Shiva, I dance for you tonight as the bayadères danced in the sacred temples of Java.
Estou a morrer de vontade de ir para Java.
I simply jitter to go to Java.
"Estou a morrer de vontade de ir para Java".
" Simply jitter to go to Java.
"Estou a morrer de vontade de ir para Java".
"I simply jitter to go to Java."
Vou usar o meu "Rêve de Java".
I'll use my "Rêve deJava"!
Uma fatia de tarte de banana e uma chávena de café.
Cut me a hunk of that banana cream and a cup of java.
Despachem-se com isso, rapazes.
Shake a leg with that java, boys.
Estava a servir-me um café quando...
Just set the mug up with some hot java when —
O meu turno estava quase a acabar e ia tomar um café.
My watch was just about over... and I was goin'down for some hot java.
Depois apanhou um autocarro até à 42nd Street e Times Square, andou até ao Silver Dollar na 46th Street e bebeu uma chávena de café...
Then you took a bus to 42nd Street in Times Square... and walked to the Silver Dollar at 46th Street and had a cup of java.
Que tal uma chávena de café quente?
What about a cup of that hot java?
- Olá, capitão.
Hiya, Captain. How'bout a splash of hot java?
Polka ou java?
- Polka or what? - ( Crowd ) Polka!
Encontreia-a nas costas de Java
Met her on the coast of Java
Dois cafes e algumas moedas, por favor.
Two cups of java and some change, please.
Comeu-as mesmo em Java?
You really ate them in Java?
Não só em Java.
Not only in Java.
Tex, vai pôr o chá a fazer enquanto eu penso nisto.
Tex, you go put on the java while I work this out.
Está fazendo vento em Java?
IS THE WIND FAIR TO JAVA?
Java, Jamaica Bombaím. - Barcelona - Olé!
We're longing to see
Os nativos dos mares de Java acreditam no Kong.
The natives of the Java Sea most definitely believe in Kong.
De Veneza a Java, de Manila a Angkor
From Venice to Java, from Manila to Angkor
O Ron vai abrir um túnel de Godalming, aqui, até Java, aqui.
Ron is going to tunnel from Godalming, here, to Java, here.
- Java.
- Java.
E um saco de 60 kg de café Indiano.
And a 140-pound sack of Ceylon java coffee.
Java,
Java,
À minha esquerda, vindo de Java, So Leong!
On my left - from Java, So Leong!
Circunfluiu Por Java e Sumatra...
He made a detour via Java and Sumatra.
Um café teu e ficava como novo.
A cup of your hot java will fix me up.
O invisível está à nossa volta. Principalmente aqui, em Java.
The unseen is all around us... particularly here in Java.
Se quer compreender Java... tem que compreender o Wayang, o jogo de sombras sagrado.
If you want to understand Java... you have to understand the wajang... the sacred shadow play.
Está na velha Java agora, chefe.
You are in old Java now, boss.
O procurador disse que aterrou em Java de pára-quedas.
The prosecutor said that you landed in Java by parachute.
Não estava sob as ordens do Comandante de Java?
Were you not under the commander of Java?
Sabe que cheguei a Java em Agosto.
You know I came to Java in August.
Sabe que o Comandante em Java foi preso em Março.
You know the commander in Java was captured in March.
Suspeito que pensavam que nós íamos preparar uma nova campanha... Provavelmente a invasão de Java!
Well, I suspect they thought we were an advance party... for a new campaign presumably the invasion of Java!
Kracatoa ou Cup a'Java.
Instead of Cup A'Joe, I'm gonna call it Krakatoa, Cup A'Java.
Ouve, sei que estou na casa de um solteiro e que tenho braços á'Homo erectus', mas tenho de dizer que sou casado e tenho filhos.
Listen, I know that I'm in a bachelor's pad, and that I've got the forearms of a Java man, but I gotta tell you... I'm married... with children.
Vai directo ao assunto, Pitecantropo.
Get to it, Java Man.
Enquanto a mulher das cavernas engordava, fumava cigarros e via o programa do Phil Homem de Java, o homem das cavernas enfrentava os elementos, arriscando a vida.
While the cavewoman sat around getting fat smoking cigarettes, and watching the Phil Java Man show the caveman braved the elements risking life and limb.
São horas do café da manhã. Um café.
Time for that morning cup of hot java.
Woody, vou querer uma chávena de café e um chá gelado para... Como disseste que era o teu nome?
[People chattering] woody, i'll have a cup of java and an iced tea for- - what did you say your name was again?
Tens de abrir os olhos.
You got to wake up and smell the java.
Cortem as amarras e as âncoras, rapazes.
Break out the java and the sinkers, boys.
- Sim, java soa realmente bom no momento.
- Yeah, java sounds really good right now.
Aqueles krakatoanos tão valentes a leste de Java que se sacrificaram tanto, por tanto tempo.
Those brave Krakatoans east of Java who sacrificed so much, for so long.
Templo Prambanan Java, INDONESIA
Prambanan Temple Java, INDONESIA
Templo Borodour Java, INDONESIA
Borodour Temple Java, INDONESIA
Monte Bromo Java, INDONESIA
Mount Bromo Java, INDONESIA
Frank, vou ao bar do Tiddy, beber um café.
I mean that. bebop! Going to go over to tilly's for a cup of java.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]