English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Jessé

Jessé tradutor Inglês

6,685 parallel translation
Tem alguma informação sobre ele?
Jesse, Jesse Banks.
O Jesse Banks está aí?
Is Jesse Banks back there?
Se o outro tipo realmente o empurrou, tens a certeza de que o Jesse não ripostaria?
I haven't done anything yet. Are you sure if the other guy pushed him, Jesse wouldn't retaliate?
Foi isto que Jesse levou da Physanto? O quê?
Is this what Jesse took from Physant -?
Era a polícia. Deixam-me ver o Jesse.
That was the police.
Felizmente para si, o Ian Bradley pediu para fazer uma declaração a favor do Jesse.
Come on in. Fortunately for you, Ian Bradley has asked to make representation on Jesse's behalf.
O Jesse pode ir para casa e podes retomar a tua nobre tarefa de documentar as lutas políticas diárias.
Jesse can go home and, ah..... you can resume the noble task of documenting the political cut and thrust of the day.
Ouve-me, Jess.
OK, listen to me, Jesse.
Jesse, liga-me, por favor.
Jesse, give me a call, please.
Já foste ver do Jesse?
Have you gone around and checked on Jesse yet?
Mostrar ao Jesse o que deve ser feito.
Got to show Jesse how things need to be. Hey, what do you...
O que sabe do Jesse?
What do you know about Jesse?
Podes ir já à minha casa, por favor, para ver se o Jesse está bem?
Um, can you go around to my house straightaway, please, and just see if Jesse's OK?
Não percebo. Está aqui um polícia. Sabe o meu nome.
There's a cop here, he knows my name, he's spoken to Jesse, who has been completely off-line for 48 hours.
Ele falou com o Jesse, que está offline há 48 horas. Não tenho voos até amanhã de manhã. Preciso que vás lá e vejas se está bem.
There's no flight out of here until tomorrow, I need you to drive around and check on him.
Isto está um caos. Soph, o Jesse está num grande sarilho.
Soph, Jesse is in serious trouble.
Jesse?
Jesse?
O que aconteceu ao Jesse Banks?
What happened to Jesse Banks?
Jesse.
Jesse.
- Jess?
JESSE WHIMPERS
Olá, como estava o interior?
How was the country? Um, Jesse's not well.
O Jesse não está bem.
Shit.
Para o caso de o Jesse não o dizer, tudo o que fizeres online, neste momento, deve estar a ser monitorizado.
In case Jesse doesn't mention it, I think it's safe to assume that everything that you do online from this point is being tracked.
O Jesse conseguiu entrar sem que ninguém se apercebesse.
Jesse found a way to get in without anybody noticing.
Parece que o teu amigo Jesse está metido em algo em que um amigo meu também está.
Well, it seems that your friend Jesse is snarled up in something that a friend of mine's snarled up in, too.
Sabem quais os ficheiros que o Jesse copiou.
They know what files Jesse's copied from Physanto.
Deve ter sido o bourbon, Jesse.
That would be the bourbon, Jesse. The jug of bourbon.
Acabou, Jesse.
It's done, Jesse.
Jesse, eu...
Jesse, I -
Jesse, desculpa.
Jesse.
Não te queria magoar. Tentei proteger-te.
Jesse, I'm sorry..... I didn't want to hurt you, I tried to protect you, I did.
Jesse!
Jesse?
- Jesse?
- Hey.
O Bradley fez uma declaração a favor do Jesse.
Bradley put in a good word for Jesse.
O Jesse...
Jesse.
O Jesse ainda o tem.
Jesse still has it.
Sim. Parece uma loucura, mas acredita em mim. O Jesse é um rato.
Yeah, I know that sounds nuts but take it from me, Jesse is a mouse.
Jesse, onde estás?
Jesse, where are you?
- Acalma-te, Jesse.
Calm down, Jesse.
Jess, acalma-te.
Jesse, calm down, look at me.
Quero que venha o Jesse.
I want Jesse to come! No, no, no.
- Não quero saber.
Jess... Jesse.
- Jesse.
No!
- Jesse. - Sabes o que fazer.
You know what to do.
- Jesse, para.
Jesse, stop...
- Dá-lhe isso.
Jesse, stop!
Vai. - Jesse...
Let's go.
- Jesse, para!
Why aren't...
- Jesse!
Jesse!
- Jesse, também estou à procura dela.
Jesse, I'm looking for her too. OK?
Não estou a piscar os olhos.
I'm not blinking. OK, Jesse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]