English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Jones

Jones tradutor Inglês

6,417 parallel translation
Tem mais alguma coisa a acrescentar, Menina Jones?
Anything to add, Ms. Jones?
Olá, Menina Jones.
Hi, uh, Ms. Jones.
Jessica Jones?
Jessica Jones?
Vamos trazer a Mna. Peretta Jones para a discussão.
Let's bring Miss Peretta Jones into the discussion.
- Griffin Jones :
Griffin Jones :
Como o Jim Jones, de Jonestown e o Tony Alamo e o Ministério do Alamo, ou o Charles Dederich, em Synanon, este homem terá convencido os seus seguidores a sublimar as necessidades deles pela sua própria...
Like Jim Jones at Jonestown and Tony Alamo and Alamo Ministries or Charles Dederich in Synanon, this man will have convinced his followers to sublimate their needs for his own...
Quem é este indivíduo, Indiana Jones?
What is this guy, Indiana Jones?
- Quem é o Indiana Jones?
Who's Indiana Jones?
Karen Jones, Alice Smith.
Karen Jones, Alice Smith.
Jones...
Jones...
Katarina Jones?
Katarina Jones?
Jones.
Jones.
Eu trouxe a Jones até aqui, não trouxe?
I got Jones here, didn't I?
Jones está aqui porque ela sempre veio aqui.
Jones is here because she's always come here.
Olhe, Jones... Se acabou aqui... Deixe isto.
Look, Jones... if you're really done here... let it go.
Talvez sejam as injecções da Jones.
Maybe it's Jones's injections.
Obrigado pelo seu trabalho, Dr. Jones.
Thank you for your work, Dr. Jones.
A Jones nem sequer me queria lá em 2043. E isto era meu.
Jones didn't even want me there in 2043.
Envia-a para a Jones.
Send her to Jones.
Isto requer muita delicadeza. Willis Jones.
This needs a... a delicate touch.
É ele que está a tratar do evento.
Squadron Leader Willis Jones is organising our air show.
É tudo, Jones.
That'll be all, Jones.
James Manning e Willis Jones.
James Manning and Willis Jones.
Inspetor Jack Robinson, o líder de esquadrilha Willis Jones.
Detective Inspector Jack Robinson, meet Squadron Leader Willis Jones.
Pode ir, Jones.
As you were, Jones.
- Encontrei isso na mesa do Willis Jones.
I found that at the back of Willis Jones'desk.
Como está o líder de esquadrilha Jones?
How's Squadron Leader Jones doing?
A Dra. Sandra Jones, oceanógrafa, Académica e conhecida amante de algas.
Dr. Sandra Jones, oceanographer, scholar and known algae-hugger.
Desculpe, Professora Jones, a senhora estava a falar da tripulação?
I'm sorry, Professor Jones, you were talking about the crew?
Isso significa que a Anna deve ter saltado para a frente da Cindy quando a professora Jones disparou contra ela.
It means that Anna must have jumped in front of Cindy when Professor Jones fired at her.
Preciso de informações sobre um miúdo chamado Adam Jones.
I need intel on a kid named Adam Jones.
Brian Jones...
Brian Jones...
Quem era o arqui-inimigo do Indiana Jones?
What was Indiana Jones'archenemy? " - Just ask me.
Na confusão, Clinton foi evacuado, um guarda do Kosovo foi morto e um Agente do Serviço Secreto, Bruce Jones, que levava a Futebol, levou um tiro no peito.
During the melee, Clinton was whisked off, a Kosovan guard was killed and a Secret Service agent, Bruce Jones, who was carrying the football, was shot in the chest.
Não acho que o Sr. Jones tenha condições para uma coisa assim.
I don't think Mr. Jones is in any condition for something like that.
O Matt Keane, Pete Jones, Dan Cates.
Matt Keane, Pete Jones, Dan Cates.
Ele sempre a descreveu como uma Indiana Jones fêmea.
He always described her as this kind of - female Indiana Jones type.
Prazer em conhecê-la pessoalmente, Mna. Jones.
Nice to meet you in person, Miss Jones.
Não podemos querer que uma rapariga vá cortar o matagal como se fosse o Indiana Jones à procura do templo Peruano.
You can't expect a girl to go hacking through the brush like Indiana Jones looking for the lost Peruvian temple.
Major Jones?
Major Jones? !
! Major Matt Jones?
Major Matt Jones?
- Major Jones, é você?
Hey, Major Jones, is that you?
John Paul Jones conquistaria Nova lorque num único dia.
John Paul Jones would have taken New York in a single day.
Bem, Griffin Jones era o meu nome, agora, sou o "Seis".
Well, Griffin Jones was my name. I'm now Six. Two.
Quem era ele? Randall Jefferson Jones, recluso número 91751.
7 BROKEN FINGERS AND A SOCK IN THE MOUTH.
Como é que isto aconteceu de novo? Estes homens deviam estar confinados.
RANDALL JEFFERSON JONES, INMATE NUMBER 91751.
O Jones dava-nos informações de vez em quando.
THESE MEN ARE SUPPOSED TO BE LOCKED DOWN?
Bem, pelo menos sabemos que o assassino deve ser alguém com estatuto privilegiado neste bloco de celas, certo?
JONES GAVE US INFORMATION FROM TIME TO TIME. THAT EXPLAINS THE SHIFT IN VICTIMOLOGY
Dougie Jones.
Dougie Jones.
O Dougie Jones!
Dougie Jones!
Professora Jones.
Professor Jones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]