Translate.vc / Português → Inglês / Jonny
Jonny tradutor Inglês
391 parallel translation
Escuta, tem que lhes dizer.
Look, Jonny, you've gotta tell'em.
- Olá, Johnny.
Hello, Jonny.
Bom... Adeus, Johnny.
Well... so long Jonny.
Johnny, você e o Pecos, amarrem-nos, menos o Waldo.
Jonny, you and Pecos tie them up, except for Waldo.
Quanto tempo tem que ficar aqui com o Johnny?
How long were you supposed to stay here with Jonny?
É o momento da despedida, Johnny.
Guess this is where we part company, Jonny.
Adeus, Johnny.
- So long, Jonny.
Sabe, Johnny?
You know something, Jonny?
- Toma, Johnny.
There you are, Jonny.
- Não, Johnny.
No, Jonny.
Johnny Miles.
Jonny Miles.
Johnny Miles!
- Jonny!
Estás-te a dar por vencido, Jonny?
You're throwing in with us, Jonny?
- Lembras-te de Jonny Wilson?
Do you remember Johnny Wilson?
- Jonny Wilson?
Johnny Wilson? No.
O Jonnhy teve mais sorte do que tu.
Jonny was luckier than you.
O Jonny usou-o para ir para a margem e depois se esqueceu de amarrá-lo.
Jonny used it to go to the bank and then forgot to tie it.
Ó Jonny, olha para isto.
Hey, Jonny, look here.
Tu mataste o meu irmão Jonny.
You killed my brother Jonny.
Boa noite, Jonny.
Evening, Jonny.
Foste inteligente, Jonny.
You've been smart, Jonny.
- Traz uma bebida ao meu Jonny.
- Bring myJonny a drink.
O teu amigo de infância, Johnny.
from your childhood friends, jonny!
Jonny, tens que prender a respiração mais tempo, para entrares na equipa!
Jonny, you gotta hold your breath longer than that to make the team!
A estrela do futebol Johnny Moxon.
It's star quarterback Jonny Moxon.
A estrela Johnny Moxon a pensar quem é.
Star Jonny Moxon wondering who he really is.
Venham todos conhecer o Johnny Moxon.
Everybody come meet Jonny Moxon.
Johnny, chegou esta carta ontem para ti.
Jonny, this letter came for you yesterday.
- Como te sentes, Johnny?
- How are you feeling, Jonny?
"Assim a meio caminho entre um prémio de beleza e uma Maria-Rapaz."
That magical cross between Jonny Quest and Tatum O'Neal in Foxes.
Leva o puto de volta.
You take Jonny Quest back.
Você poderia... explicar a mim, Jonny?
Could you, um... explain it to me, Johnny?
Mas como sabe, Jonny e eu somos incompativeis.
But as you know, Jonny and I were simpatico.
Meus amigos, se eu tivesse que perder o Jonny para alguém,
My friends, if I had to lose Jonny to anyone,
Jonny Raposa és um "invidíduo" tonto.
Johnny the Fox! You're one daffy in-vi-di-dual.
"Da biblioteca do Almirante Jonny Archer"?
"From the library of Admiral Jonny Archer"?
Mãe... sou eu... Jonny?
Mom... it's me.
Chego a casa de um turno duplo e encontro o Johny Quest na minha cozinha a comer uma sanduíche de "bologna".
I come home from a double shift and I find "Jonny Quest" in my kitchen eating a baloney sandwich
Jonny!
Jonny!
Jonny, abra a porra das portas, cara!
Jonny, open the fucking doors, man!
Jonny?
Jonny?
Você a deixa entrar, hein, Jonny?
You let her in, huh, Jonny?
Escute aqui.... eu sou Jonny radiação por causa de você Nosferato.
What did you tell them? ! Nothing!
Jonny, meu rapaz?
Jonny boy?
Jonny, meu rapaz, é tempo de arranjares um alarme para o carro.
Oh, Jonny boy, the time has come to get a car alarm.
E, como o Jonny disse, esperamos estar aí por mais 20 anos.
Anyway, like Jonny said, hopefully we'll be around for another 20 years.
"Vai à fava, Jonny Gossamer!"
"'Go to hell, Jonny Gossamer!
Das páginas de livros rascas, Jonny falava duma terra prometida conhecida por "a Costa" e de uma cidade mágica chamada Los Angeles.
Jonny spoke from the pages of cheap paperbacks and told of a promised land known as "the Coast" and a magical city called Los Angeles.
O paizinho saltava-Ihe em cima todas as noites, mas o Jonny nunca apareceu e entretanto, o autor dos livros morreu.
You see, Papa was at her night after night. But Jonny never showed. And then the guy writing the books died.
Antes de morrer, o autor disse que Jonny Gossamer era um palhaço, que só escrevera por dinheiro e que aquilo era tudo treta.
Before he died the guy who wrote the books said Jonny was a joke. He wrote it for money, and it was bullshit.
- Cessar fogo!
Jonny Miles!