Translate.vc / Português → Inglês / Kawasaki
Kawasaki tradutor Inglês
61 parallel translation
Chegou o Gang Kawasaki.
The gang Kawasaki has arrived.
Um belo prémio espera os quatro homens corajosos,... que se dignem desafiar os irmãos Kawasaki.
A nice prize for the four brave men,... that dare to challenge the brothers Kawasaki.
BMW, Kawasaki, Peugeot.
BMW, Kawasaki, Peugeot.
Yokohama, Kawasaki e Yokosuka também foram atacadas.
Yokohama, Kawasaki and Yokosuka were also bombed.
Daqui Toyota Kawasaki. Estou aqui na fronteira México-Estados Unidos, onde está em curso uma grande operação dos Narcóticos, para apanhar de surpresa... um veículo que dizem ser construído inteiramente de marijuana de alto nível.
This is Toyota Kawasaki here at the Mexican-United States border, where a huge task force of narcotic custom agents is preparing a surprise welcome for a vehicle which they say is constructed entirely of high-grade marijuana.
Claro! Com uma discoteca, grandes lojas e dois ou três gajos a exibirem-se na sua Kawasaki, não?
Yeah, with discotheques and with a Macy's branch store and two or three guys rolling by on their Kawasakis, eh?
Sim, e o Ministro da Guerra também, o Coronel Kawasakio.
I was always crazy about watches. ( mumbling ) Kawasaki.
Suzuki, Kawasaki.
Suzuki, Kawasaki.
Com o acabamento do enorme dique ligando Kawasaki a Kisarazu... o número de Labors em uso caiu regularmente.
With the completion of the huge dike connecting Kawasaki to Kisarazu... the number of Labors in use has dropped steadily.
E tinha acabado de comprar uma Kawasaki 750.
He had just bought himself a kawasaki 750.
Só o Stallone é que se sentia feliz, com a sua Kawasaki 750.
Only Stallone was happy with his kawasaki 750.
O meu "Drive B.L.T." do computador deu o berro e tenho um grande projecto para mostrar amanhã ao Sr. Kawasaki, e se não o apresentar, ele pede-me para cometer harakiri.
My BLT drive on my computer just went AWOL, and I have this big project due tomorrow for Mr Kawasaki. If I screw up, he'll make me commit hari-kari.
- A menos que tenha Kawasaki.
- Unless he's diagnosed with Kawasaki's.
Kawasaki...
Kawasaki's...
Kawasaki é um conjunto de sintomas silenciosos que pode levar a um aneurisma coronário.
Kawasaki's is a cluster of unremarkable symptoms that can lead to coronary aneurysm.
Depois trabalhou em part-time numa sucata em Kawasaki.
Then he was a live-in part-timer at a junkyard in Kawasaki.
Relatos sobre ele estar na Estação Kawasaki revelaram-se falsos.
Earlier reports of him near Kawasaki Station were inaccurate.
o meu nome é Kawasaki, é um prazer conhecê-lo!
I am called Kawasaki, delighted to meet you!
M. Kawasaki?
Mr. Kawasaki?
Ela pensou que eras Sophie Kawasaki.
She thought you are Kawasaky
Prefeitura de Kanagawa, cidade de Kawasaki, Nakahara Ku...
Kanagawa Prefecture, Kawasaki City, Nakahara Ku...
Troponinas são úteis para excluir aneurismas coronários em doentes com Kawasaki?
Are troponins useful in ruling out coronary aneurysms in Kawasaki's?
É Síndroma Kawasaki e é uma questão muito real.
It's Kawasaki Syndrome and it's a very real issue.
Aparece um tipo numa Kawasaki.
So this guy comes up on his Kawasaki.
Ou doença de Kawasaki.
Or Kawasaki's disease.
Não pode ser Kawasaki.
Can't be Kawasaki's.
Que pode ou não ter Kawasaki.
Who may or may not have had Kawasaki's.
Alguém porque é que a doença de Kawasaki não afecta os mais idosos?
Can anyone think of a reason why Kawasaki's can't affect the elderly?
Não podes usar análises de outros pacientes para diagnosticar a doença de Kawasaki.
You can't use another patient's labs to diagnose Kawasaki's disease.
Vamos procurar a Kawasaki onde vive.
We'll look for Kawasaki where he lives.
Não é Kawasaki.
That's not Kawasaki's.
Kawasaki Shiroharu Morimoto Yoshihisa Sakaki Shunto
Kawasaki Shiroharu Morimoto Yoshihisa Sakaki Shunto
Pode ser doença de Kawasaki.
Kawasaki's would explain the kidney failure.
Doença de Kawasaki, linfoma e sarcoidose são tratáveis.
Kawasaki's disease, lymphoma, and sarcoidosis are all treatable.
Não é doença de Kawasaki.
It's not Kawasaki's either.
Lúpus e doença de Kawasaki são as mais comuns em crianças de 6 anos.
Lupus and Kawasaki's are the most common in a six-year-old.
É difícil encontrar uma criança de 6 anos que não tenha uma delas.
Yeah, tough to find a six-year-old who doesn't have Lupus or Kawasaki's...
- É síndrome de Kawasaki.
- It's Kawasaki syndrome.
O meu cliente está disposto a abdicar de todos os direitos sobre o anel em troca de dois jet skis Kawasaki.
My client's prepared to surrender any interest he has in the ring in exchange for two Kawasaki Jet Skis.
Um jet ski Kawasaki e fica o assunto arrumado.
One Kawasaki Jet Ski. Done and done.
Kawasaki 750 preta, como a do atirador.
Black Kawasaki 750, just like the shooter had.
A verificar registos da Kawasaki prata.
Checking registrations on silver Kawasakis.
É a doença de Kawasaki.
It's Kawasaki's disease.
É fantástico, até fui à convenção para conhecer o Robert Kawasaki.
- You read that? - I went to the convention. - Yeah, uh, Robert Kiyosaki.
E Kawasaki?
What about Kawasaki?
Não pode ser Kawasaki.
It can't be Kawasaki.
Li um artigo sobre Síndrome de Kawasaki.
I read this one article about something called Kawasaki disease.
Casey, se estivermos certos, isto pode ser a Doença de Kawasaki.
Casey, if we're right, this could be Kawasaki disease.
O Parker tem Doença de Kawasaki.
Parker has Kawasaki disease.
Depois disso, faço-te a Kawasaki.
After I'm done doing that, I'm going to give you the Kawasaki.
Deixa-me ver o bebé, deixa-me ver.
But we'll run you over... Both : Like a Kawasaki.