English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Kessler

Kessler tradutor Inglês

402 parallel translation
"Felix Kessler de Berlim."
"Felix Kessler of Berlin."
Com o Sr. Kessler do terceiro. Quase meia hora.
And Mr Kessler from the third floor for nearly half an hour.
Mas depois eu tinha um representante muito bom, Kessler, e ele fez tudo, não só a reparação, mas também substituiu os rolamentos por outros aparelhos que também serviam ;
But later I had one very good representative, Kessler, e it made everything, not only the repair, but also it substituted rolamentos for other parts that also they served ;
Kessler inscreveu nossa Zoska.
I saw it. He signed her up and the foreman led her away.
Não diga nada a sua mãe.
I'll take care of Kessler myself.
- O Sr. Welt saiu? - Ele foi à casa do Sr. Kessler.
- He's gone to Mr. Kessler's.
Muito obrigado pela maravilhosa oferta... mas Borowiecki é mais poderoso em Lodz que você.
Mr. Kessler... thank you for the wonderful offer... but Borowiecki is a bigger man in Lodz than you are.
Vá até ele então.
Yes, I was at Kessler's ;
- Kessler e Rolling Rock.
- Kessler and a Rolling Rock.
Jerry, dá-nos duas Rolling Rocks e dá-me uma Kessler.
Jerry, give us two Rolling Rocks... and give me a Kessler on the side.
Bem, não exatamente tudo.
'Hello? 'Kessler? 'I was right. it is him.
Então, não pode ser de Ko'olaus.
Do you know where Dr Kessler's office is?
- É o seu equipamento de camping? - São nossas coisas. Só é preciso um desejo.
'Saul's premonitions began about two weeks ago,'the same time Kessler took over as his doctor.
- Sim, John. Nunca viu a foto...
'I couldn't make out Kessler's handwriting'but I only had to see one word to confirm my suspicion.
Está bem, ouça, Sr. Thomas Magnum, não sei para que jornal trabalha, e não me importo, mas este é meu último fim de semana aqui por um bom tempo,
Kessler was a Nazi passing as a Jew. Maybe.
- Não vim lhe fazer mal. É o que todos os repórteres dizem, mas não cumprem.
Kessler must've recognised Saul the minute he laid eyes on him.
Você está sangrando.
Kessler was right. We gave him too much.
David me contratou para achar seu amante.
- So Lena killed Kessler?
Para onde, Kessler?
Where to now, Kessler?
Sr. Kessler?
Mr Kessler?
Dr. Hirsch, o Sr. Kessler acabou agora de falar.
Dr Hirsch, Mr Kessler called out just now.
- Sr. Kessler!
- Mr Kessler!
Por favor, Sr. Kessler.
Please, Mr Kessler!
Sr. Kessler, tente não se excitar.
Mr Kessler? Mr Kessler, try not to excite yourself.
Depreendemos que o jovem Kessler recuperou a consciência.
We understand the Kessler boy has regained consciousness.
O Sr. Kessler disse alguma coisa sobre o ataque na charneca?
Has Mr Kessler said anything regarding the attack on the moors?
Perdoe-me, Sr. Kessler, se considerar o seu testemunho vindo de alguém que passou por um choque terrível.
You'll forgive me, Mr Kessler, if I consider your testimony..... as coming from someone who has gone through a terrible shock.
- Sr. Kessler.
- Mr Kessler.
Deixa-me numa posição ingrata, Sr. Kessler.
You put me in an awkward position, Mr Kessler.
Vou ter que o alimentar, Sr. Kessler?
Shall I be forced to feed you, Mr Kessler?
Trabalho no hospital para onde eles levaram o Kessler.
I work in the hospital where they brought the Kessler boy.
Sabe se a Enfermeira Price tem visto o Kessler desde que ele teve alta?
Do you know if Nurse Price has seen the Kessler boy since his release?
Encontraremos o Sr. Kessler rapidamente.
We shall find Mr Kessler as quickly as we're able.
Não vejo ligação entre o Kessler e os assassinatos desta noite.
I cannot accept a connection between David Kessler and last night's murders.
O prefixo telefónico é o 516 4723402. David Kessler, qualquer um que atenda.
David Kessler, for anyone.
David Kessler, este é o Gerald Bringsley.
David Kessler, this is Gerald Bringsley.
Tem de morrer, David Kessler.
You must die, David Kessler.
Não é um prazer conhecê-lo, Sr. Kessler.
Can't say we're pleased to meet you, Mr Kessler.
Pois, com a Kessler.
That's right, with Kessler.
Com a Kessler nua deitada no chão a chamar-me?
With Kessler sitting on the floor like that, wanting me?
O Sr. Ligget quer que eu discuta o meu problema com Sr. Kessler.
Mr Ligget wants me to discuss my attitude problem with Mr Kessler.
Acho que o Sr. Kessler está a ficar cansado do teu comportamento.
I think Mr Kessler's getting tired of your attitude problem.
Eu dou-lhe os parabéns, Kessler.
I congratulate you, Kessler.
Sr. Kessler...
In three years, you'll clear 40,000.
Não seja tonto.
- Kessler?
Ela foi assassinada.
Oh, wait a minute. it could be a Dr Kessler.
Se o amante a matou, deve estar escondido naquela ilha.
-'Dr Kessler? ' - Yes.
- Sim.
We'll know for sure if they're at Kessler's boat.
Achou que você estaria onde estivesse seu amante, então me contratou para achá-lo.
It delayed her plan to get Kessler.
Não desista ainda. TC deve ter feito um chamado.
That's Kessler's car.
Câmbio.
- His throat's cut, just like Kessler's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]