English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Labor

Labor tradutor Inglês

2,761 parallel translation
E faz sentido - contribuímos o nosso trabalho para o mundo, logo, teremos direito ao produto, e enquanto sobrar o suficiente para os outros, desde que não se estrague, e não deixarmos que nada se desperdice, então está tudo bem.
It seems justified - you mix your labor with the world then you are entitled to the product and as long as there's enough left over for others and as long as it doesn't spoil and you don't allow anything to go to waste then that's okay.
Então, hoje não temos bens nem propriedade adquiridos por meio do nosso próprio trabalho, nada disso, agora o dinheiro compra mão-de-obra.
So, now we have not product and your property earned by your own labor - oh no - money buys labor now.
E que há "investidores que compram mão-de-obra" - dado.
And that there's'money investors that buy labor'– Given!
"Não há limite para quanta mão-de-obra de outros homens podem comprar," "quanto podem acumular, quanta desigualdade..." Isso é tudo dado adquirido agora.
There's no limit to how much they can buy of other men's labor how much they can accumulate, how much'inequality'- that's all given now.
O empregado vende mão-de-obra ao empregador por um rendimento.
The employee sells labor to the employer for income.
Desde o custo da mão-de-obra, ao custo dos materiais, embalagem e assim por diante.
From the cost of labor, to the cost of materials and packaging and so on.
Enquanto a economia de mercado se refere à interacção entre pessoas que se debatem pelo lucros em todo o espectro do trabalho, produção e distribuição, o sistema monetário é o conjunto de políticas que lhe estão subjacentes definidas por instituições financeiras que criam condições para a economia de mercado, entre outras coisas.
While the Market System deals with the interaction of people gaming for profit across the spectrum of labor production and distribution the Monetary System is an underlying set of policies set by financial institutions which create conditions for the market system, among other things.
Chama-se "automação" ou "automação de trabalho".
It's called Mechanization or the automation of labor.
A automação do trabalho através da tecnologia encontra-se na génese da maior transformação social da história humana.
Labor automation through technology is at the bottom of every major social transformation in human history.
Por exemplo, a construção exige imenso trabalho, e embora crie empregos para um sector da sociedade, também possui problemas e complicações.
For example, construction is pretty labor-intensive and although it provides jobs for a sector of the society it also has issues and complications.
Fazer casas com martelos, pregos e madeira com o actual estado da nossa tecnologia, é de facto um absurdo. Trata-se de um método que irá desaparecer tal como aconteceu à classe operária no sector de construção dos EUA.
Making homes using hammers and nails and wood with the state of our technology today, is really absurd and will go the way of our labor class in regards to manufacturing in the United States.
Muito simplesmente, a mecanização é mais produtiva, eficiente e sustentável do que o trabalho humano em praticamente todos os sectores da economia actual.
Quite simply, Mechanization is more productive efficient and sustainable than human labor in virtually every sector of the economy today.
O potencial de produção e precisão em relação ao trabalho humano é incomparável.
The output potential and accuracy compared to human labor, is unmatched.
Conclusão : o trabalho humano repetitivo está a tornar-se obsoleto e impraticável em todo o mundo, e o desemprego que vemos à nossa volta é essencialmente o resultado desta evolução da eficiência da tecnologia.
The bottom line : repetitive human labor is becoming obsolete and impractical across the world and the unemployment you see around you today is fundamentally the result of this evolution of efficiency in technology.
o desemprego tecnológico não só está a acentuar a actual crise de trabalho que vemos em todo o mundo devido à recessão económica global, como quanto maior for o agravamento da recessão, mais rapidamente as indústrias se mecanizam.
not only is technological unemployment exasperating the current labor crisis we see across the world due to the global economic downturn but the more the recession deepens the faster the industries are mechanizing.
Resumindo e concluindo, o jogo de "trabalhar por um salário" está lentamente a chegar ao fim.
The bottom line is that the "labor for income" game is slowly coming to an end.
O sistema laboral que temos hoje é na verdade o gerador da preguiça, e não a solução para ela.
The labor system we have today is in fact the generator of laziness - not a resolver of it.
"Vamos ver-nos pela primeira vez."
TO TELL YOU THAT GENIA IS IN LABOR WITH YOU!
Em 1999, dezenas de milhares de pessoas convergiram para Seattle para protestar contra a OMC e o seu efeito sobre o ambiente e o trabalho.
In 1999, tens of thousands of people converged on Seattle... to protest the W. T.O. And its effect on the environment and labor.
Como decapitar um tipo com uma serra?
Yeah, signs of manual labor. Like hacking a guy's head off with a saw?
Se ele apontasse para a esquerda, ias para os trabalhos forçados.
Ifhe pointed to the left, you did hard labor.
Foi-me poupada a morte, mas foi-me dado trabalho forçado.
I was spared death, but I was given hard labor.
Eu sei o que quer, Sr. Herbert : Trabalho gratuito, e eu não estou interessado.
I know what you're about, Mr. Herbert, free labor, and I'm not into it.
Não estou apto para trabalhos manuais.
Well, I'm not above manual labor.
A minha filha em Chicago acabou de entrar em trabalho de parto.
My daughter in Chicago just went into labor.
A cliente entrou em trabalho de parto.
Client just went into labor.
Vai ser 15 pelo líquido refrigerador, 10 pelo trabalho.
That's gonna be 15 for the HEET, 10 for the labor.
- Espera. Sabes que há estudos que ligam a cafeína a partos prematuros, pouco peso à nascença e outros problemas?
- Mark, are you aware that there are studies that link caffeine with pre-term labor, low-birth weight, other birth defects?
- Teve um parto de 40 horas.
- She had a 40-hour labor.
Nenhuma das minhas dez pacientes em trabalho de parto tem mais de 3 cm, portanto tenho tempo e não podes faltar ao jogo.
Of my ten patients in labor right now, none of them are past three centimeters, which means I have some time to kill, and you can't miss this game.
Armas, drogas, mão-de-obra, construção, roubo, o que possas imaginar.
Guns, drugs, labor, uh, construction, hijacking, anything ; you name it.
E se entrar em trabalho de parto?
What if she has preterm labor?
- Ela está em trabalho de parto.
She was in labor.
Claudine, está na fase inicial do trabalho de parto.
Okay, claudine. You're in the very early stages of labor.
Tenho de ver como está o trabalho de parto de uma paciente.
I have to see how a patient's labor is progressing.
Infelizmente, não consegui controlar a hemorragia.
Your uterus ruptured during labor, And unfortunately, I couldn't control the hemorrhaging.
A minha área é laboral e não criminal.
I do labor, not criminal.
Os molhos apimentados induzem as contracções. - A sério?
Hot sauce can bring on labor.
Está bem. Só para esclarecer, não estás em trabalho de parto?
Just to be clear, you're not in labor?
A minha mãe conseguiu entrar em trabalho de parto, indo a uma montanha russa.
My mom went into labor after riding on a roller-coaster. That explains a lot.
Ângela, estás em trabalho de parto?
Angela, are you in labor?
Gostava que já estivesse na hora.
I wish you would go into labor.
Os índios Zuni acreditavam... que o trabalho de parto podia ser activado pelo silêncio.
The Zuni Indians believed that labor could be hastened by silence.
Mas se a Ângela entrar em trabalho de parto, arranjamos uma discussão para que eu esteja lá
Um, but if Angela goes into labor, we have to pick a fight so that
O meu pai diz que acelera o parto.
My dad says that this always brings on labor.
Desfile do Dia do Trabalhador Descansa em paz, Bob Marley
Labor Day Parade Rest in peace, Bob Marley
Contracções físicas intermitentes logo no início do segundo trimestre, a fim de preparar o teu útero para o parto?
Uh, have, um, intermittent physical contractions, beginning as early as the start of the second trimester, in order to prepare your uterus for labor?
Na escola ele era todo de politica, blah blah blah -
In college he was all labor union, blah blah blah -
POrue é tinhas de conhecer esta muher maluca e começar este movimento?
Why did he meet this crazy girl and started labor movement?
Esta noite, eram duas, a minha mulher teve dores de parto e levei-a rapidamente ao Hospital de Montelusa.
Last night, about 2, my wife started labor so I rushed her to the hospital in Montelusa.
Não, a Ângela ainda está em trabalho de parto.
Oh, no, Angela's still in labor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]