Translate.vc / Português → Inglês / Lennier
Lennier tradutor Inglês
93 parallel translation
- E você é o Lennier? - Sim.
- I take it that you are Lennier?
Sim, Sr. Lennier?
Yes, Mr. Lennier?
Lennier do 3º Circulo de Chudomo.
Lennier of the Third Fane of Chudomo.
Pode olhar para cima, Lennier do 3º Circulo de Chudomo.
You can look up, Lennier of the Third Fane of Chudomo.
Agora, fale-me de casa, Lennier.
Now, tell me of home, Lennier.
Lennier disse que estavas a chamar por mim.
Lennier said you were calling for me.
Sr. Lennier, o que posso fazer por si?
Mr. Lennier, what can I do for you?
Qualquer Minbari que interrogo, Lennier está ou de partida ou a chegar.
Every Minbari I question, Lennier is either just leaving or just arriving.
Tem a certeza que é este que testemunhou o ataque, Lennier?
You are certain that this is the one who witnessed the attack, Lennier?
Lennier também é o Terceiro Fane de Chudomo.
Lennier is also of the Third Fane of Chudomo.
Para seu bem, eu não ouvi isso, nem você, Lennier.
For your sake, I did not hear that, nor did you, Lennier.
Esta situação não pode ser, Lennier.
This situation cannot be, Lennier.
Oiça-me, Lennier.
Listen to me, Lennier.
Temos de proteger os nossos, Lennier, ou o que restará?
We have to protect our own, Lennier, or what is left?
Lennier, se revelarmos isto envergonhará o teu clã, não é?
Lennier, if we reveal this it will disgrace your clan, won't it? And you.
- Lennier, por favor trate da Dra. Kirkish.
- Lennier, please take care of Dr. Kirkish.
Eu mandei o Lennier à frente.
I've sent Lennier ahead.
Sr. Lennier.
Mr. Lennier.
Mais rápido, Lennier.
Faster, Lennier.
Lennier, active os motores de salto.
Lennier, activate jump engines.
Sr. Lennier, marque um curso para casa.
Mr. Lennier, put us on a course for home.
- Lennier, tire-nos daqui para fora.
- Lennier, get us the hell out of here.
Sr. Lennier, como vou precisar de um tradutor, você será uma mais valia mas a escolha é sua.
Mr. Lennier, since I'll need a translator, you'd be an asset but the choice is yours.
Aproxime-nos, Sr. Lennier.
Take us in, Mr. Lennier.
- Sr. Lennier?
- Mr. Lennier?
Toda a potência para as baterias dianteiras, Sr., Lennier.
All power to the forward batteries, Mr. Lennier.
Mais energia para o sistema de armas, Sr. Lennier.
More power to the weapons system, Mr. Lennier.
Continue, Sr. Lennier.
Keep it going, Mr. Lennier.
Pois fugiram, Sr. Lennier.
Yes, they did, Mr. Lennier.
Não podes mandar o Lennier?
Can't you send out Lennier?
- Está a apanhar alguma coisa, Lennier?
- Are you receiving anything, Lennier?
Eu estava com o Dukhat no nosso primeiro contacto, Lennier.
I was there at the first contact with Dukhat, Lennier.
Lennier, já alguma vez viu os treinos de voo da casta guerreira?
Lennier, have you ever seen the warrior caste training flights?
Sim, Lennier, estou a ver.
Yes, Lennier, I see.
Chame as outras naves, Lennier.
Call the other ships, Lennier.
- Diga-lhes, Lennier.
- Tell them, Lennier.
O dia ainda não acabou, Lennier.
The day is not yet over, Lennier.
Eu quero que fique com isto, Lennier.
I want you to have this, Lennier.
Está feito, Lennier.
It is done, Lennier.
Estava a dizer alguma coisa, Lennier?
You were saying something, Lennier?
Lennier.
Lennier.
Eu conheço o Lennier.
I know Lennier.
É fácil de ver, eles mandaram um sinal que sabiam que iria atrair o Lennier para uma localização predeterminada... depois apanharam-no e transportaram-no... para lhe mostrarem o que eles queriam que ele visse... sabendo que ele iria levar as provas de volta para a Babylon 5.
Clearly, they sent a signal they knew would lure... Ranger Lennier to a predetermined location then picked him up and ferried him around showing him what they wanted him to see knowing he would bring it back to Babylon 5.
G ´ Kar, o Lennier disse-me que queria falar comigo.
G'Kar, Lennier told me you wanted to speak with me.
Eu acho que eles estão fartos de ouvir, Lennier.
I think they're tired of listening, Lennier.
- Mensagem de Lennier num canal seguro.
- Message from Lennier on a secure channel.
- Lennier.
- Lennier.
Nós precisamos de provas, Lennier.
We need proof, Lennier.
Tenha cuidado, Lennier.
Be careful, Lennier.
E tu colocaste o Lennier na tripulação numa missão secreta para os espiar.
And you assigned Lennier to the crew on a covert mission to spy on them.
Foi inapropriado eu colocar o Lennier... naquela parte do espaço sem te informar.
It was inappropriate for me to assign Lennier to that part of space without informing you.