English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Linguini

Linguini tradutor Inglês

87 parallel translation
É linguini!
It's linguini!
Se tocares num fio desse linguini dou-te um soco na cara!
Touch one strand and I'll punch you right in the sinuses!
- Não é esparguete, é linguini.
– It's not spaghetti, it's linguini.
Posso ter de ser rápido e o teu corpanzil estorva-me.
I move fast. I don't need extra linguini holding me back.
zucchini e... linguini e fettuccini.
Zucchini and linguine and fettuccine.
Encontrei uma casa italiana que faz um óptimo liguini.
Found a wonderful Italian place, they make great Linguini. Sorry.
Estou a falar de linguini.
Who said anything about bed? I'm talking about Linguini here.
- Aqui, prova o linguini.
- Here, try the linguine.
Arranja este linguini...
Fix this linguini...
Linguini a mais?
Too much linguini?
Você nunca viu um Booker T Washington linguini loja!
You've never seen a Booker T Washington linguini store!
O que queres que eu faça? Que fique a olhar para o meu linguini enquanto lhe cravas refeições?
What do I do, stare at my linguine while you clip him for meals?
Tenho bons linguini... e tenho uma salada especial.
I got some nice linguine... and I got some beautiful sauce.
- Linguini com molho de amêijoas.
They have the linguini in clam sauce.
Linguini, rigatoni.
Linguine, rigatoni?
O gin no seu martini As amêijoas no seu linguini
The gin in your martini The clams on your linguini
O armazém do Vincent pegou fogo, e o Kistler com uma miúda.
Vincent's warehouse burnt down and Kistler's out eating linguini.
Devia ter pedido isso. Uma sanduíche Altair dupla, sem mostarda, duas taças de linguini, camarão bajoriano com queijo extra.
One double Altair sandwich, no mustard, two bowls of linguini, Bajoran shrimp with extra cheese.
Ó tu que tens linguini em lugar de picha!
You linguini-dick motherfucker.
Não cozinho mais nada, além de linguini com almôndegas de perú.
It's the only thing I can cook. That and linguini with turkey meatballs.
Até o macarrão com cebola da Teresa ela fazia.
She even made linguini with tomatoes and onions like Theresa used to
Macarrão com tomate e cebola.
Linguini with tomatoes and onions. Jeez.
- Quero linguini com mariscos.
- I'll have the linguini with clams.
Isso é a galinha e o queijo e o linguini que me levou mais tempo.
There's the chicken and the cheese and the linguini. That took me a long time with the squigglies.
Se tenho razão, comerei linguini durante uma semana.
If I'm right, we eat linguini for a week.
Mas só estou a tentar para ver se acerto.
But hey, I'm just throwing linguini against the wall, seeing if it sticks.
Andavam na marmelada.
Were making a little weenie linguini.
Linguini Fra Diav, queres ficar?
Linguini fra diav', you want to stay?
Tenho uma rimazinha para ti : vai-te embora.
I have a rhyming linguini - see you later, alligator.
Isto não é esparguete, é linguini.
This isn't spaghetti. It's linguini. You're right.
O Alfredo Linguini. O miúdo da Renata.
Alfredo Linguini, Renata's little boy.
- Linguini.
- Linguini.
Linguini!
Linguini!
Mas sabes o que acho, Linguini?
But you know what I think, Linguini?
Linguini, arranja alguma coisa com o que o apanhar!
Linguini. Get something to trap it.
Eles gostam da sopa do Linguini.
They like Linguini's soup.
Eles estão a pedir comida preparada pelo Linguini?
They are asking for food from Linguini?
Muito bem. Se é o Linguini que eles querem, diz-lhes que o Chef Linguini preparou algo especial para eles.
Very well. lf it's Linguini they want tell them Chef Linguini has prepared something special for them.
E não te esqueças de realçar
Oh, and don't forget to stress - its Linguini-ness.
- Oui, chef. Esta é a tua oportunidade de experimentares algo digno do teu talento, Linguini.
Now is your chance to try something worthy of your talent, Linguini.
O prato do Linguini já está pronto?
is Linguini's dish done yet?
Os outros clientes estão também a perguntar sobre o prato. Sobre o Linguini.
Other diners are already asking about it, about Linguini.
Ao Linguini!
ALL : To Linguini.
- Parabéns, Sr. Linguini.
- Congratulations, Mr. Linguini.
Agora a sério, gostava de ter uma conversinha contigo, Linguini, no meu escritório.
Oh, seriously now. I'd love to have a little talk with you, Linguini, in my office.
A brindares ao teu sucesso, não é, Linguini?
Toasting your success, eh, Linguini?
E você, Monsieur Linguini, não é nenhum idiota.
And you, Monsieur Linguini, are no idiot.
Disseste ao Linguini que ele podia confiar em ti.
You told Linguini he could trust you.
Pois, Linguini.
Yes, Linguini.
- Linguini?
- Linguini?
- que é do Linguini.
- Oui, chef.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]