English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Llamas

Llamas tradutor Inglês

52 parallel translation
Se eu falasse gíria com orangotangos
With intellectual llamas That's a big step forward You'll agree
Provávelmente é aquele caracol rosa que está procurando.
There's two of them. Two llamas?
Chamamos àquele deserto o "Inferno em chamas".
we call that desert El Infierno sin Llamas.
Como te chamas?
¿ Cómo te llamas?
Como te chamas porco?
¿ Cómo chingado te llamas?
Olha, entramos aqui, passamos pelos lamas e pelas girafas, vemos a casa dos macacos... e acabamos com uma volta na Roda Gigante.
Look, we enter here, we go past the llamas and giraffes... take a look at the monkey house... and then end with a ride on the Ferris wheel.
Ele enfeitou-se e veio com seus sessenta elefantes, muitos lamas.
He got dolled up and dropped by With 60 elephants, llamas galore
Como te chamas?
¿ Como te llamas?
Também criamos os lamas...
We also herd the llamas that you...
- São lamas, meu.
- They're llamas, dude.
Estúpidos lamas!
Stupid llamas!
Quando tu estavas na escola vegetariana a enrabar lamas
When you was in vegetarian school tugging llamas...
Lamas e capivaras.
Llamas and capybaras.
Quando a primeira frota zarpou do estuário do Forth, em julho de 1698, içando a bandeira escocesa e a extraordinária bandeira da empresa, com índios, lhamas, elefantes e um radiante sol nascente,
When the first fleet sailed from the Firth of Forth in July 1698, flying the Saltire and the extraordinary company flag of Indians, llamas, towered elephants and the beaming rising sun,
Leite estragado poleiros... pianos... lamas.
Dead milk llamas piano perch.
- Lama?
- Llama? - Are there llamas in China?
Chegou a ver algum lama?
Now, did you... Did you actually get to see any llamas?
Cabras, ovelhas, porcos, vacas... cavalos, burros, camelos Badrian... camelos árabes, búfalo, lhamas... cervos, iaques, nithans e gado.
Goats, sheep, pigs, cows, horses, donkeys, bactrian camels, Arabian camels, water buffalo, llamas, reindeer, yaks, mithans and Bali cattle.
Aqui andamos nas lamas saltitantes.
Here we'll ride the hopping llamas.
Viu lamas.
- He saw llamas. - Yeah?
As vacas cagam, os lamas cagam.
Cows shit, llamas shit.
Lamas!
Llamas.
Pois, um grupo de lamas.
That's what I said. A pack of llamas.
A polícia de lá diz que o dono, um Sr. Raul Llamas, nem sabia que o carro tinha sido roubado até lhe terem dito esta manhã.
The police down there say the owner, a Mr. Raul Llamas, didn't even know the vehicle was stolen till they told him this morning.
Usou Martin Vasquez ou Raul Llamas?
Did you use Martin Vasquez or Raul Llamas?
Posso escrever que ele ficou 10 anos a contar guanacos no deserto de Atacama, e que quando voltou, a encontrou Procuradora, casada e com dois filhos.
I don't know. I can say... he spent 10 years counting llamas in the Andes. And when I came back you were D.A.... married and with two kids.
- Gostas de comer lamas?
- Do you like to eat llamas?
Os doentes dele são gatos, cães, lamas e outros.
His patients are probably cats and dogs and llamas and stuff.
- Sim, e alguns lamas.
Yes. And some llamas.
Este Echinopsis da Argentina desenvolve longos e fortes espinhos como uma defesa contra grandes animais que pastoreiam : Lamas.
This Echinopsis from Argentina develops long strong spines as a defense against large grazing animals - llamas.
Cómo te llamas? Anita.
¿ Cómo te llamas?
Há chamas por todos os lados.
There are llamas Everywhere.
Eu "chamar" Liza Winter de Hill
Me llamas Liza Winter de "the Hill."
São lamas.
They're, um, llamas.
Lamas, alpacas e camelos. São todos família.
Llamas, alpacas, camels, they're in the same family.
Depois desvanece lentamente para si a alimentar o lama e depois o senhor diz, "Os lamas fornecem..."
And then we do a slow dissolve to you feeding the llama, and then you say, "Llamas supply..."
" Lamas.
" Llamas.
Há séculos que os lamas nos guiam nas montanhas.
" For centuries, the llamas led us through the mountains.
Lamas.
Llamas.
Agora, só quero lhamas.
Now I just want llamas.
Muitas lhamas.
So many llamas.
Porcos, lamas artesanais.
Pigs, artisanal llamas.
Alpacas com Alopecia.
Llamas? - Alpacas with alopecia.
Trabalha para alguém.
The butts that Kate found were Llamas.
Se parar, posso cair.
Either one could still be the murderer. All I proved is that someone smoked Llamas at Rock Creek Park.
- Quer criar lamas.
He wants to breed llamas.
O quê?
THE LLAMAS ALL DIE?
As lamas rejeitaram os teus avanços sexuais?
LLAMAS REJECT YOUR SEXUAL ADVANCES?
- E alguns lamas.
And some llamas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]