English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / M3

M3 tradutor Inglês

39 parallel translation
Só sei que a Jaqueta Amarela precisa de 30.000 m3 de madeira por ano para funcionar.
All I know is that the Yellow Jacket needs a million board feet of timber a year to keep going.
Pois a Gould Curry, meu caro Hooper, precisa de 85.000 m3 de madeira ao ano.
Well, the Gould Curry, my dear Hooper, requires three million feet a year.
- M3.
M3.
- O que é um M3?
What's M3?
Que espessura teria de ter uma chapa de acrílico de 18x3m para aguentar a pressão de 510 m3 de água?
How thick would a piece of your Plexiglas need to be, at 60'x 10', to withstand the pressure of 18,000 cubic feet of water?
É um M-3 descapotável.
It's an M3 convertible.
1250 metros cúbicos, em média.
1250 m3 on average.
M3, matrícula personalizada
M3, private plate - DF025Y.
Marcus Garvin e trocaram para dois BMWs M3 prateados.
They stopped at Marcus Garvey Avenue and 122nd. They're switching into two silver Beemers, M3s.
As vias 1, 3, 4, 6...
The M1, the M3, M4, M6...
E o Mustang não é tão caro como o M3 que eu queria comprar.
And the Mustang's not as expensive as the M3 I used to talk about getting all the time.
Eu conduzo um M3 com efeitos de surround.
I drive an M3 with tricked-outground effects.
- Ei, amigo, isso é um M3?
Here, mate. Is that an M3?
Sim, senhor, do último modelo. Agora, o que é este aparelho bio-localizador M3?
Now what's that bio trace m3 sampler?
Ele deverá ir sozinho à agência Fleet, na M3, e esperar junto aos lavabos.
He is to drive alone to Fleet services on the M3 and wait next to the men's toilets.
M3.
M3.
Às 20h00 a carrinha foi localizada no cruzamento da M31 com a M3.
Twenty-hundred, the target van, was spotted at the intersection of the M31 and the M3.
Os espelhos sao do M3 actual, o eixo traseiro é do anterior, o motor é de um Z4.
The door mirrors are from the current M3, the rear axle is from the old one, the engine is from a Z4.
Tenho uma pequena suspeita que a BMW tentou fazer este carro mais lento para que não fosse mais rápido que o M3 que é mais caro
I have a sneaking suspicion BMW have tried to make this car slow so it doesn't go faster than the more expensive M3.
Fez a volta em 1 minuto e 25 segundos portanto mesmo com a pista humida, foi mais rápido que o M3.
It did it in 1 minute 25 dead so, even though it was a damp track, it was faster than an M3.
Tenho equipas M3 prontas para agir, cobertura reforçada no telhado... Não tem fundamentos para uma resposta táctica e sabe muito bem disso!
I've got M3 teams ready to go, hard cover on the roof... you have no grounds for a tactical response, and you know damn well know it!
A M1, M2, M3 e M4 do DMA estão completas.
DMA M1, M2, M3 and M4 are complete.
Nesse campo, tínhamos de cavar três metros cúbicos de terra de manhã e produzir 25 a 30 kg de adubo à tarde, a partir de folhas e de excrementos de vaca.
On this site we had to dig 3 m3 of earth each morning and produce 25 to 30 kilos of fertilizer each afternoon... from leaves and cow dungs
Se não conseguíamos extrair aqueles três metros cúbicos, eles aumentavam para cinco metros.
If we could not manage to extract these 3 m3 They became, by order, 5 m3
"M3" trata da maquinaria.
M3. machinery,
- Sim. Apanhei o comboio da linha N para Times Square, depois apanhei a linha A em Port Authority e apanhei a 7 para o autocarro M3 e vim ter aqui.
I took the N train to Times Square, picked up the A at Port Authority and took the 7 to the M3 bus and back down here...
Era um Sábado, e eu ia ter a minha primeira M3.
It was Saturday, and I'd just gotten my first M3.
Foi usado ontem à noite num autocarro M3.
Her card was swiped last night on an M3 bus.
Corre a 387 m3 / S e subiu um metro e meio.
She's running at 387 and she's up five feet.
Veja, a coisa é, em essência, esta é uma de duas portas M3, o que costumava ser chamado de o M3 Coupé.
See, the thing is, in essence, this is a two-door M3, what used to be called the M3 Coupé.
O antigo M3 tinha um V8.
The old M3 had a V8.
O antigo M3 fez o km de pé em 24 segundos.
The old M3 did the standing kilometre in 24 seconds.
Este é um animal diferente para coupés anteriores M3.
This is a different animal to previous M3 coupés.
Experiências a bordo da nave russa FOTON-M3 estão a tentar determinar como a ressurreição funciona no mundo natural.
September 2007. An experiment aboard a Russian Foton M 3 spaceship is trying to determine how resurrection works in the natural world.
Isso não é tão rápido em linha reta Como um M3, mas em qualquer outro lugar... é melhor.
This isn't as fast in a straight line as an M3, but everywhere else... it is better.
Só precisamos de uma pessoa má, que mereça morrer, que não faça falta e ocupe menos de 18 m3.
All we need now is someone who's evil, deserving, won't be missed, and is under 18 cubic feet.
Num BMW M3, azul-escuro.
BMW M3, midnight blue.
Um truque.
M3.
Sim, minha senhora.
Yes, m3'6fT1.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]