Translate.vc / Português → Inglês / Malina
Malina tradutor Inglês
190 parallel translation
Meu nome é Jozef Malina... e este é meu apartamento.
My name is Jozef Malina and this is my apartment.
Sr. Malina, está na hora.
"Mr. Malina, it's time."
Sr. Malina, nao tenho tempo.
" Mr. Malina, I don't have time.
Sr. Malina, acabei de ver minha mae.
"Mr. Malina, I just saw my mother."
O Sr. Malina mora aqui?
Does Mr. Malina live here?
Sr. Malina.
Mr. Malina.
Crianças, qual destes é o porao do Sr. Malina?
"Children, which one is Mr. Malina's basement?"
Sr. Malina, eu nao deveria ficar mais tempo aqui.
"Mr. Malina, I shouldn't stay here any longer."
Por que o Sr. Malina nao vem mais me ver?
Why doesn't Mr. Malina come to see me anymore?
Onde está o Sr. Malina?
Where is Mr. Malina?
Uma jogada fácil para Malina, que atira para a primeira.
Hey, easy play for Malina. Up with it, throws to first.
Joseph Malina.
Joseph Malina.
É negociante de armas.
Malina's an arms dealer.
Prendem o Malina, e pensam que vai revelar onde está o Bierko?
You bring Malina in, you think he'll roll over on Bierko?
- Manda-me a mim falar com o Malina.
- I suggest you send me in to talk to Malina.
Estamos a chegar à casa do Malina.
We're coming up on Malina's place.
- Pensa. Leste o ficheiro do Malina.
You read Malina's file.
- Trata do Malina.
- Cover Malina.
Qual é o estado do Malina?
What's Malina's condition?
Vou enviar alguns ficheiros do computador do Malina.
I'm gonna send you some files from Malina's computer.
Mostrarão o que o Malina vendeu ao Bierko.
They'll tell us what Malina sold Bierko.
Lê-me o código que conseguimos do Malina.
Read me the code we got from Malina.
Tens o.45 do Malina nesse saco.
I know you've got Malina's. 45 in that bag.
- Gregory Malina morreu.
Gregory Malina's dead.
Gregory Malina morreu no local.
Gregory malina died at the scene.
Gregory Malina está morto.
Gregory malina's dead.
Talvez lhes conte sobre si e Gregory Malina.
Maybe I'll tell him about you and gregory malina.
Que se registre no relatório que a prova 41 é uma fotografia de Gregory Malina.
Let the record reflect that exhibit 41 is a photograph of gregory malina.
Está inteirado que o Sr. Malina... esteve em Palm Beach no mesmo fim de semana que você?
Were you aware that mr. Malina was in palm beach the same weekend you were? No.
É sabedor de que o Sr. Malina está morto?
Are you aware mr. Malina is dead?
Deu ao Gregory Malina acções da minha empresa?
Did you give gregory malina stock in my company?
Malina não pode causar-lhe danos.
Malina can't hurt you.
Se Gregory Malina mereceu morrer, é porque ele sabia de algo.
If gregory malina was worth killing, he must have known something.
Talvez lhes sobre você e Gregory Malina.
Maybe I'll tell him about you and gregory malina.
Arlington... Gregory Malina... Foi tudo ele.
Arlington... gregory malina... it's all him.
Fotografias que ligam Ray Fiske com Gregory Malina, e os documentos que provam... que Fiske era o tipo que estava dentro do acordo.
Photos link ray fiske to gregory malina, and the documents prove that fiske's guilty of insider trading.
O cliente rico que pagou Gregory Malina para ir a Flórida, imagino que foi você, Ray.
The wealthy patron who paid gregory malina's way down to florida, I'm guessing it was you, ray.
Transferiu acções à Gregory Malina, depois falou-lhe... para vendê-las usando uma informação que obteve do seu cliente.
You transferred stock to gregory malina, then told him to sell using information you got from your client.
Não estaríamos conversando agora se Gregory Malina ainda estivesse vivo.
We wouldn't be having this conversation if gregory malina were still alive.
de Gregory Malina.
- from gregory malina.
Meu nome é Gregory Malina, e quero que a minha história... - se torne pública.
My name is Gregory Malina, and I want to make sure my story gets out.
- Tenho uma carta... de Gregory Malina.
I got a letter from Greg Malina.
Fotos que ligam Ray Fiske com Gregory Malina, e os... e os documentos que provam que Fiske é culpado de utilização indevida... de informação privilegiada para operações bursáteis.
The photos link Ray Fiske to Gregory Malina, and the documents prove that Fiske's guilty of insider trading.
Esses homens mataram Gregory Malina.
David, listen, these men killed Gregory Malina.
- Malina gravou um maldito vídeo. - Onde está ele?
- Malina made a goddamn videotape.
Quando chegou ao país, Malina procurou a chef.
When he came back into the country, Malina went to the chef.
Katie trouxe-te uma gravação de vídeo feita por Gregory Malina.
Katie brought you a video-tape that Gregory Malina made.
Katie trouxe-te uma gravação de vídeo feita por Gregory Malina.
Katie brought you a videotape that Gregory Malina made.
A Katie trouxe-te uma cassete que o Gregory Malina gravou.
Katie brought you a videotape that Gregory Malina made.
O Ray com o Gregory Malina.
Ray with Gregory Malina.
Sr. Malina!
Mr. Malina!