English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Mandarin

Mandarin tradutor Inglês

356 parallel translation
Agora vou cobrir o dado com este lenço que pertenceu a um mandarim...
I'll cover the dice with this kerchief that once belonged to a Mandarin...
Os estrangeiros chamam-lhe "mandarim".
Foreigner call him "mandarin".
Antes foi julgado pelo madarim, considerado culpado e executado.
He was tried before the mandarin, proved guilty and executed.
Criado do Mandarim de'hsien-cheng-fu'.
Mandarin servant from Hsien-Cheng-Fu.
Mandarim diz, Capitão Lìn pediu a ele para ajudar você.
Mandarin say, Captain Lin ask him to help you.
Quando você voltar primeira aldeia e informar, Mandarim diz a você.
When you come back from first village and report, mandarin tell you.
Se o Mandarim soubesse que as pessoas reagiam assim a esta lei, porque não me avisou ele?
If the mandarin knew the people felt this way about the law, why didn't he warn me?
O Mandarim está satisfeito com a sua nova funcionária.
Mandarin is pleased with his new servant.
Mandarìm concorda com o que pede, e perdoa pela maneira como você lhe falou, desta vez.
Mandarin agree to what you ask, and forgive you for the way you speak to him, this time.
Sou a funcionária do Mandarim.
I am the mandarin's servant.
Vermelho mandarim e fúcsia estão muito na moda esse ano.
Well, mandarin red and fuchsia is a very chic combination this year.
- Meu mandarim!
My Mandarin!
No sector chinês da cidade havia o Pagoda Hell Saloon, e lá em cima vivia uma verdadeira princesa Mandarim que me convidava de vez em quando para um folhado de salsicha.
In the Chinese section of town was the Pagoda Hell Saloon, and upstairs there lived a real Mandarin princess who invited me over occasionally for a little egg roll.
Como um mandarim esvaído
A jaded mandarin A jaded mandarin
Comom um esvaído, moribundo mandarim
Like a jaded, faded faded, jaded, jaded mandarin
No templo de Buda, no fim do parque Mandarín.
In the Buddhatemple, at the end ofthe Mandarin park.
Digamos no templo budista, no Parque Mandarín.
Saythe Buddhist temple in the Mandarin Park.
Na sua época, Howard Beale foi um ícone da televisão, o grande homem das notícias, com média de audiência de 16 pontos, chegando a picos de 28.
In his time, Howard Beale had been a mandarin of television... the grand old man of news... with a HUT rating of 16 and a 28 audience share.
- Ela é mandarina.
- She's Mandarin.
Ivan Trigorin tem tido aulas de mandarim Chinês de alto nivel.
Ivan Trigorin has been auditing graduate-level courses in Mandarin Chinese.
Fala mandarim?
You speak Mandarin.
Ovos à florentina banhados com uma cobertura de tangerina.
It's eggs florentine, Brushed with a mandarin orange glaze.
Eles mataram o mandarim!
They killed the mandarin!
- Posso traduzir para Mandarim.
- I could translate it into Mandarin.
Rimmer, não falámos Japonês, não falamos Mandarim, e nem tão pouco satsuma.
Rimmer, we don't speak Japanese, we don't speak Mandarin, and we don't speak satsuma.
Porco Moo Shoo, Vaca Szechwan, Pato Mandarim, dos Wong Boys.
Moo shu pork, Szechwan beef, mandarin duck from Wong Boys.
Por que ele está a falar mandarim?
Why is he speaking Mandarin?
Tu rastreaste a origem do Telefonema de mandarim.
You trace the origin of the Mandarin call.
Por favor, diga ao chefe Cheng que aquele telefonema em mandarim veio de Taiwan.
Please tell Superintendent Cheng that call in Mandarin came from Taiwan.
Tu já traçaste a chamada em mandarim?
Have you traced the call in Mandarin yet?
Fala bem mandarim...
Your Mandarin's not bad.
Só mandarim.
Only Mandarin.
- Não posso ajudar.
- I speak Mandarin.
Uma salada acaba sendo chinesa depois de puser tangerinas... e um pouco desse macarrãozinho chinês.
The other thing, you can call something a Chinese salad... if you throw in some of those mandarin oranges... and some of those little Chinese Chung Ku squiggly little noodles.
Da última vez que comprei pra você um Mandarin, lembra?
Last time I bought you mandarines, remember?
A mulher viu e gritou "Bu", o que em mandarim significa "não".
The woman saw it and shouted : "Bu!", which is Mandarin for "No".
Umas vezes fala Mandarim, outra fala Inglês.
Half the time she speaks Taiwanese, half the time Mandarin, the other half, she speaks English.
Não fala mandarim como eu.
You don't know Mandarin like I do.
Como um criminoso comum, como um animal ferido, como um mandarim esvaído,
( sing ) Like a common criminal like a wounded animal ( sing ) - ( sing ) Ajaded mandarin ( sing ) - [Shouting] ( sing ) Ajaded mandarin ( sing )
Como um esvaído, moribundo mandarim.
( sing ) Like a jaded, jaded, faded jaded, jaded mandarin ( sing )
Viu alguns filmes mandarins antes de começar a fazer o seu primeiro? - Sim, sim, vi.
Did you look at many Mandarin movies before you started playing in your first one?
Ele dizia não ter inventado o sangue coagulado nos filmes mandarins, mas que a violência nos seus filmes tinha sempre uma causa justa.
He would say he didn't invent the gore in Mandarin films but that the violence in his films were always with just cause.
Era um mandarim da corte Sung.
He was a mandarin from the Sung court.
Sim, precisamos de tradutores de mandarim.
Yeah, we'll need some translators who speak Mandarin.
É "olá" em Mandarim.
That's Mandarin for "hello."
Tu falas Mandarim, certo? Está no teu curriculum.
You do speak Mandarin, don't you?
Por via de dúvidas, inscrevi-nos para adoptar um bebé mandarim.
So just in case, I put us on the list for a Mandarin baby.
- Agora é uma rapariga mandarina?
- It's a Mandarin girl now?
Olá, pequena senhorita.
( SPEAKING MANDARIN ) Well, howdy there, little lady.
Ele está no Mandarin...
He's-
em Belleville.
- He's at the Mandarin in Belville.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]