English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Martina

Martina tradutor Inglês

162 parallel translation
Te quer para cuidar do jardim do convento de Martina...
He's just been appointed Father Guardian of the monastery at Martina.
Temos de considerar, Francesca... algo como trabalhador na Ordem... poderá ser usado como carpinteiro, pedreiro ou jardineiro... um trabalhador ao serviço do Cristo... estou certo que há um cargo para ele em Martina...
We had something else in mind, Francesca. Something like a lay brother. We can always use a good carpenter, a mason, gardeners, laborers.
Está feliz em Martina?
Are you happy at Martina?
Estou seguro que o Ministro Geral de Roma ficará muito satisfeito com meus informes sobre Martina
I'm sure the Minister General in Rome will be very happy with my report on Martina.
Amanhã de manhã vais rezar tua primeira missa aqui em Martina!
And tomorrow morning, you celebrate your first Mass here at Martina.
Temos uma testemunha, uma mulher chamada Martina.
We have a witness - Martina.
Quem é a mulher que dá pelo nome de Martina?
Who is the woman, Martina?
Martina?
Martina.
- Martina desapareceu.
- Martina's disappeared. - What?
- Onde está a mulher, Martina?
- Where is the woman, Martina?
A Martina disse-me que era o que um deus deveria fazer.
Martina told me it was right for a god.
Conhecia bem a Martina?
Oh, you knew Martina well? .
Bem, a Irmã Antônia disse que enviaria minhas cartas.
Sister Martina told rne I should ask you if I needed to send a letter to someone.
Irmãs. Façam como vos disse e prepare tudo caso ele queira entrar.
Antonia, Martina, go and get the novice Marie from her confinement cell.
Somos duas lésbicas que se conheceram passamos cada tarde discutindo sobre a Martina pelo que teria podido ganhar no Wimbledon se Judy não tivesse escolhido este momento perdido
We are two lesbians who just met at the parking lot. We've spent entire evening discussing Martina'a outer brilliance and wondered if she would have won Wimbledon for the 10th time if Judy's wasn't so premeditated.
A semana passada quando fui buscar as chaves do carro, ele apresentou-me como namorada da Martina Navratilova.
Last week, he introduced me as Martina Navratilova's girlfriend.
Tem calma, Martina.
Okay, easy, Martina.
- Ei, Martina.
- Hey, Martina.
Martina?
Martina?
E agora estamos na recta final... É Martina e o Assassino... O assassino fez o seu movimento...
And now we're in the final turn... it's Martina and the Killer... the Killer making his move...
Agora é o Assassino e Martina.
Now it's the Killer and Martina.
Martina agora faz o seu movimento...
Martina now making her move...
Agora é Martina e o Assassino.
Now it's Martina and the Killer.
Oláaaa, Martina.
Hello, Martina.
Martina.
Martina.
Martina Navratilova, sim, há.
Martina Navratilova, yes, there are.
Oh, Martina.
Oh, Martina.
Conheci uma mulher chamada Dona Martina.
I've met Lady Martina.
Dona Martina deu à Luisa o rato com o nome dela.
Lady Martina gave Luisa the stuffed mouse with her name on it as a present.
Estava torcendo para Martina Navratilova como para qualquer outra pessoa
I was cheering for Martina Navratilova as much as the next person.
Primeiro a mãe e a Martina... Agora o Alexis.
First Mother and Martina now Alexis.
Parece a Martina.
She looks like Martina.
A Martina vai mudar de apartamento e precisa de ajuda
Martina's moving into a new flat and she needs a bit of help
- Mãe, a Martina estragou o Game Boy.
- It's not true, Microbe did it.
- Eu ajudo-te, mamã, dá-me um.
- Martina, you're in my way.
- Não, Martina, sai da frente.
- Who's that man?
- Quem era aquele senhor?
- I'm in no mood, Martina, go.
Ele foi comigo buscar os miúdos à escola e queria dar-lhes um presente, mas pediu à Martina para escolher, e sabes como ela é exagerada.
He came with me to get the kids from school and he wanted to buy them a gift. He told Martina to pick one, you know how grand she is. Yes, but you've really lost the plot!
Se os outros forem todos como tu, é fácil!
That's easy if everybody else is like you! Martina!
"Como se chama, como se chama?", perguntava a Martina constantemente.
"What's your name, what's your name." Martina constantly asked me.
Meu querido Davide, desde que nos deixaste, Martina pergunta-me muito por ti.
My dear Davide, Since you left us forever, Martina asks me of you often.
Aquela é a Martina, a Top Model, sentada ao lado da Dominique.
That's Martina, the supermodel, sitting next to Dominique.
Concorda?
I'm sure that there is a place for you at Martina. Agreed?
Bem... Eu tenho a Martina... mas ele não o sabe. Sabeis...
Well, you see, I have Martina.
- Olá, Martina.
- H i Martina.
Eu levo-o.
- Ma, Martina broke my Game Boy.
- Martina, não estou com paciência.
I don't feel like watching TV.
Martina, estás a ouvir?
Martina, can you hear me?
Martina, vai preparar a tua pasta.
Martina, go do your notebook.
- Martina, despachem-se.
- Martina, hurry up. - We'll be ready in two minutes.
Martina!
Say you're sorry right now!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]