English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Mitch

Mitch tradutor Inglês

3,332 parallel translation
Mitch. Mitch.
Mitch, Mitch...
Mitch, preciso que ajudes o Arthur, que testará a cablagem.
Mitch, I need you to assist Arthur, who will be testing our cable system.
Mitch?
Mitch?
Mitch, apanhámo-lo.
Mitch, we got him.
- Mitch.
- Mitch.
- O meu professor na escola de orquestra.
- Mitch was my instructor at orchestra camp.
Dá-as ao Mitch.
Give them to Mitch.
Eu e o Mitch vamos levar a Alex e o Manny a uma exposição de arte.
- Recording it. Mitch and I are taking Alex and Manny to an art exhibit.
Não me importei quando o Cam saiu e passou as orelhas de burro ao Mitch, mas com ele a ir-se embora, só resto eu.
It was okay when Cam left and passed the dunce cap to Mitchell, but with him gone, it went to me.
- Está assinado, Mitch.
It's signed, Mitch.
Olá, Mitch.
Hello, Mitch.
O Mitch tem de trabalhar, o Cam tem de dançar e nós temos de tomar conta da Lily.
Mitch has to work. Cam has to dance. We have to sit Lily.
Meninas, vejam os vossos tios Mitch e Cam em sabão.
Ladies, check out your uncle mitch and cam in soap.
- Mitch, olá. - Sara.
Mitch, hi.
Steve Jobs, Bill Gates, Mitch Kapor.
You got Steve Jobs, Bill Gates, Mitch Kapor, you know?
O Cam disse-me que o Jay e o Mitch tiveram um arrufo.
So, Cam tells me you and Mitch had a little dust-up.
Cam, Mitch, Peps, este tipo.
Eddie. Cam, Mitch, Peps, this guy.
Ao longo do último ano, fui dando dicas subtis ao Mitch e ao Cam de que estava livre.
Over the last year, I've dropped a few subtle hints to Mitch and Cam that I was available.
Não achas que as pessoas deviam concentrar-se no Cam e no Mitch? Conto com isso.
Don't you think people should be focused on Cam and Mitch?
Não, o Mitch está bem.
No, Mitch is fine.
E, agora, tenho o prazer de levantar o copo e apresentar pela primeira vez em quatro tentativas, os esposos, Mitch e Cam.
And now I am very pleased to raise a glass and introduce for the first time ever... On our fourth try... great husbands, Mitch and Cam.
Mitch.
- Mitch.
Olá, Mitch. Porque estás com tanto tesão, mano?
Why do you have such a big boner, bro?
Mitch, quem é o teu amigo?
Hey, Mitch, who's your buddy? - What?
O quê, o tesão do Mitch?
What, Mitch's boner?
Mitchie iMessagem com Mitch Hoje, às 21 : 07 quem raio é ESTE TIPO? Que tal eu voltar a ligar à Blaire e, depois, continuamos a partir daí?
How about I call Blaire back, and then we'll go from there.
Quem invade a conta de uma morta? iMessagem com Mitch isto não foste tu
Who hacks a dead girl?
O Adam já está.
Okay, Adam's is done. Mitch?
Mitch? O meu também.
- Mine's the same.
Mitchie iMessagem com Mitch Hoje, às 21 : 32 por um segundo, pensei que isto era real como sabes que não é? - Nós... A Val costumava ter convulsões.
Val used to get seizures.
- Para mim, sim, Mitch!
Yeah, it does to me, Mitch!
- Não? - Meu maldito herói, Mitch.
- Oh, my fucking hero, Mitch.
Ela diz sempre a verdade, Mitch?
- She always tells the truth, Mitch?
- Mitch, para!
Fuck you!
- Tentei salvar-te a vida, Mitch. - Não!
- I was trying to save your life, Mitch.
Para! Mas, olha, não importa, lembras-te, Mitch?
It doesn't matter, remember, Mitch?
- Mitch, eu...
- Fucking...
- Mitch... - Não foi?
- It wasn't?
Olha para mim, Mitch.
Look at me, Mitch.
Mitch, olha para mim!
Mitch, look at me!
Estávamos bêbedos, Mitch.
We were drunk, Mitch, okay?
Porra...
- Mitch.
Desculpa.
Mitch... I'm sorry.
" Tio Mitch, tu és tão fixe.
Yeah, she's always saying to me, " Uncle Mitch, you're so cool.
Bom tiro, McGuire.
Nice shot, McGuire. Mitch, find the Hubbards.
Mitch, encontra os Hubbards. - Vamos para o laboratório.
We're going for the lab.
- Onde estiverem?
Hey, Mitch.
Vá, que tal isto?
Mitch...
Mitch...
- Blaire, really?
- Desculpa, Mitch.
- I'm sorry, Mitch.
Desculpa.
- Mitch, I...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]