Translate.vc / Português → Inglês / Musso
Musso tradutor Inglês
59 parallel translation
Maitre D Musso no Frank's.
Matred D Musso at Frank's.
O que pensa do nosso novo Augusto de Itália?
What do you think of our new Augustus of Italy? Musso?
Eu que pensava que o Musso tinha outras coisas em mente. Como a guerra, por exemplo.
You'd think Musso would have other things on his mind - like the war, for instance.
- Que tal no Musso Frank's as 8? - OK.
- How about Musso Frank's at eight?
Musso Frank's são famosos.
Musso Frank's is famous.
Uma Musso Lussino 480.
A Musso Lussino 480.
ç Almoçávamos todos os dias no Musso Frank's cinco vezes por semana.
We went to Musso Frank's for lunch every day five days a week.
- Jerry Musso, o tipo do desporto.
Jerry Musso. big sports radio guy.
Já ouvi o Jerry Musso. Nunca gostei dele.
I've heard Jerry Musso.
O Jerry Musso odeia-me?
Hates me?
- Não devia querer dizer "odeia".
Jerry Musso hates me? I'm sure he didn't mean "hates."
O Jerry Musso odeia-me? Não sei.
Does Jerry Musso hate me?
Se calhar, em Itália, o teu bisavô matou o bisavô do Jerry Musso e a família jurou vingar-se.
Hey. maybe back in the old country. your great-grandfather killed Jerry Musso's great-grandfather and their family swore vengeance.
- Menos o Jerry Musso. - Quem?
- Well. not Jerry Musso.
- O Jerry Musso, da rádio?
- Who? - Jerry Musso. the radio guy?
Queres saber quem é o génio? O Jerry Musso.
You wanna know who the genius is?
Foi o primeiro a dizê-lo.
Jerry Musso. Because he was the first to say it before me.
- Esta história do Jerry Musso. - Não paro de pensar nisso.
This whole Jerry Musso thing- - I can't stop thinking about it.
- No Jerry Musso?
Jerry Musso?
O teu irmão diz que te odeia, e tu não paras de pensar no Jerry Musso?
Your own brother tells you that he hates you. you can't stop thinking about Jerry Musso?
Tenho umas perguntas sobre o Jerry Musso.
I just got a couple more questions about this Jerry Musso thing.
- "The Jerry Musso Show"?
"The Jerry Musso Show"?
Aquele é o Jerry Musso, não é?
Hey hey. that's Jerry Musso. right?
Quero o autógrafo do Jerry Musso.
I wanna get Jerry Musso's autograph.
Legendas
[ ( music ) Mitchel Musso :
Ouvi dizer que fazem uma bela costeleta no Musso.
I hear they do a niceT-bone at Musso's.
Foi num jantar no "Musso and Frank's".
It was at a dinner at Musso and Frank's.
Vou-te dizer uma coisa, dá-me um segundo e vamos ao Musso e celebrámos, está bem?
I'll tell you what, give me a sec and then we'll, uh, we can go to Musso's and celebrate, okay?
Eu adorava aquelas costeletas excelentes no Musso's.
I used to love that prime rib at Musso's.
Liga para o restaurante, reserva para as 21H30.
Call Musso Frank's, make a 9 : 30 reservation.
Vou me encontrar com amigos no Musso and Frank's para jantar.
I'm meeting some friends at Musso and Frank's for dinner.
- No Musso and Frank's, ao fundo da rua.
- At Musso and Frank's down the block.
onde estava Clara Musso na noite em que o marido foi assassinado?
As you well know, the key question in this trial is Where was Clara Musso the night her husband was murdered?
A Defesa quer que acreditemos que o trauma de encontrar o marido, sem vida, fez com que Mrs. Musso seja incapaz de recordar os 40 minutos em que saiu e descobriu o cadáver.
The defense wants us to believe That the trauma of finding her husband dead Has left Mrs. Musso unable to recall the 40 minutes
O'Sullivan, matou Victor Musso?
Now, Mr. O'Sullivan, did you murder Victor Musso?
Sr. Doutor, o Damien Musso ligou para o meu escritório.
Hey, doc, Damien Musso called my office this morning.
Não sou um assassino, tal com a Clara Musso não é.
I'm not a killer, counselor. But neither is Clara Musso.
É evidente para mim e todos aqui quão próximo era de Victor Musso.
It's clear to me and to everyone in this courtroom How close you were to Victor Musso.
Quer ver Clara Musso presa por homicídio?
You want to see Clara Musso locked up for murder.
Como estava a saúde de Mr. Musso antes da sua morte?
How was Mr. Musso's health just prior to his death?
Obrigado, Mrs. Musso, pela sua amizade e generosidade.
Thank you, Mrs. Musso, for your friendship and generosity.
Vejo que a Clara Musso lhes ligou para os avisar.
I see Clara Musso called to give you a heads-up.
Está a falar da sua amiga, a Clara Musso.
He's talking about your friend Clara Musso.
As garotas voltaram aqui depois do nosso voo, mas, às oito horas, estávamos todos jantando no Musso e no Frank.
The girls came back here after our flight, But by 8 : 00 P.M., we were all out having dinner At Musso and Frank's.
Antigamente, nos encontrávamos todas as quintas em "Musso e Frank".
There was a time when Peter and I had a standing date every Thursday night at Musso and Frank.
- O que é Musso e Frank?
What's Musso and Frank?
- "O que é Musso e Frank?"
"What's Musso and Frank?"
Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, por essa ordem.
Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, in this exact order.
O Musso?
Ooh?
- O Jerry Musso não gosta de ti.
Jerry Musso doesn't like you.
Mas o Jerry Musso...
But Jerry Musso- -