English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Northeast

Northeast tradutor Inglês

830 parallel translation
Vá, mantém-no no seu curso, nordeste-este.
Go on, hold her to her course, northeast by east.
para noroeste ou Nova Jerusalém para leste?
Northeast to Damascus? Or east to New Jerusalem?
Caiu um a nordeste da ilha de S. Bernardino.
One down northeast of San Bernardino Island.
A nordeste de S. Bernardino?
Northeast of San Bernardino Island?
Escondem-se em algum lugar no nordeste.
They hide out somewhere in the northeast.
Ás 16 : 30h, Godzilla foi avistado... ao norte de Kanonzaki, movendo-se em sentido nordeste.
At 16 : 30 hours, Godzilla was sighted north of Kanonzaki, moving in a northeast direction.
Minha irmã emprestou um carro e viajei por 6 meses pelo nordeste do Brasil.
My sister gave me a car and I traveled for six months in the northeast of Brazil.
Eu não conhecia o nordeste, mas sempre sonhara em conhecer.
He did not know the northeast. He had always dreamed of northeastern Brazil.
A mortalidade infantil era muito alta no nordeste do Brasil.
Infant mortality was very high in the northeast of Brazil.
Nasceram aqui, no nordeste do Brasil.
Proviene del northeast of Brazil.
Quando Sebastião voltou à fazenda, após viajar pelo nordeste brasileiro, o lugar não era mais o paraíso que conhecera na juventude.
When Sebastião returned to the farm after traveling the northeast of Brazil, the place had nothing to do with paradise he remembered as a child.
Uma pressão barométrica algo alta Cobrirá o nordeste e...
Jamaica Moderately high barometric pressure Will cover the, uh, Northeast and
- Nornordeste e constante.
- North, northeast and steady.
Para sul, passando pelo grande continente africano, até rodearmos o cabo das Tormentas e tomarmos um rumo audaz,... Este e Nordeste, até ao Índico e mais além.
South, past the unseen sprawl of Africa. Until we rounded the Cape of Storms and steered a bold course east and northeast for the Indian Ocean and beyond.
Dirigia-se para Nordeste, direito a Madagáscar.
He was heading northeast towards Madagascar.
- Ele é o homem que matou o último javali selvagem do nordeste do Texas.
- He's the man that killed the last wild boar in northeast Texas.
Perce, eu conheço um sítio a cerca de 160km a nordeste chamado Thighbone Mountain.
Perce, I know a place about 100 miles northeast, Thighbone Mountain.
Roda para nordeste a seguir às Rochas.
After the Clashing Rocks, you turn northeast.
Nordeste.
Northeast.
Ouço o barulho de explosões a nordeste.
I can hear the sound of explosions from the northeast.
Você está a nordeste,..
You're on the northeast corner, and it's 42nd Street.
Onde? 8 quilômetros a noroeste.
Where 8 kilometers northeast
A 400 metros do lado norte do sudoeste para o nordeste.
400 meters from the north wall southwest to northeast.
O Grupo 13, a Escócia e o nordeste... e o Grupo 10, o oeste de Inglaterra.
13 Group, Scotland and the northeast... and 10 Group, the west of England.
Este, passa por debaixo do fosso, para nordeste.
This one goes under the moat to the northeast.
A décima parte de um dólar. Sim, senhor, amigos, o próprio Billy Joe. Diretamente de uma tournée de sucesso pelo nordeste.
Yes, sir, folks, the one and only Billy Joe... direct from a colossal... and successful tour of the northeast... invited by kings, queens...
E, agora, é a vez do Northeast com o samba. - Brian.
And now it's the North East's turn with the Samba.
Os assaltantes cruzaram a nordeste.
Well, that raiding party turned to the northeast a couple miles back.
Nós... somos da tribo lbani, tu e eu a nordeste do delta da Nigéria.
We... are of the Ibani tribe, you and I, northeast of the Niger Delta.
Primeiros relatos indicam grande deslocamento do fundo e grande formação de ondas crescendo a nordeste. Câmbio.
First reports indicate a major bottom displacement and heavy swell conditions building to the northeast, over.
Vi o General Georges, que comandava a frente nordeste, vi-o soluçar e dizer :
Vi General Georges, who he commanded the front northeast, I saw it to soluçar and to say :
Navegaram à nossa volta por um bocado, riram-se e depois partiram em direcção a Nordeste.
They had sailed to our return for a time, they had laughed and later they had left in direction to the Northeast.
Eu só pensava em chegar a terra o mais depressa possível por isso rumei para a costa mais próxima possível, a Nordeste.
I only thought about arriving in land more fast possible therefore I headed for the coast next possible, the Northeast.
É uma cidade municipal, 43 km a norte-nordeste de Southampton.
It's a municipal borough, sir 27 miles north-northeast of southampton.
- Finjo que me dirijo para nordeste... - Não.
- l shall make a feint to the northeast....
Uma viragem desde o ponto central, você diz uns 50 graus, eu diria que 2 graus mais para norte, nordeste, e escavamos uns 100 metros até ao muro exterior que dá para o mar.
From the center point we turned, you call it 50 degrees. I say two points more north by northeast, and dig to the sea wall about a hundred meters.
- Nordeste.
- Northeast.
Tem de seguir para nordeste, até marcar a sua posição.
He's gotta keep going northeast till he makes a stand.
Colocaria os meus porta-aviões, algures, a nordeste de Midway, para aguardar os do Nagumo.
Well, I'd take my carriers here, to a point northeast of Midway, and wait for Nagumo's carriers.
Com tal temos o controlo de 180 graus sobre tudo o que vem do Oeste, enquanto os nossos porta-aviões cobrem a região a nordeste de Midway.
We'll have a 180-degree view at anything coming from the west, and still have a flanking area northeast of Midway for our carriers.
Aqui, a nordeste de Midway.
There, northeast of Midway.
Para nordeste, a toda a velocidade!
Steer northeast. Full speed!
Vão posicionar-se na torre de holofotes nordeste... e manter o suspeito debaixo de olho. Pratt e Sutherland...
You'll be positioned in the Northeast Light Tower overlooking the suspect's location.
Comando para unidade aérea 3, sobrevoem o canto nordeste.
R-20 David to Air-3. Take the fly-by in the Northeast corner.
A aeronave dirige-se para nordeste.
The traffic is proceeding northeast.
Vá para noroeste.
North by northeast.
Eles estão a receber lá muitos velhotes vindo do Nordeste.
See, they're gettin'a bunch of old geezers down there from the northeast.
- Sim. A Nordeste, a cerca de 3 quilometros.
Northeast, about three kilometers :
Um avião trimotor ouvido a 8 quilómetros a nordeste de Morango, rumo a oeste a grande altitude.
Three single-engine aircraft heard five miles northeast of Strawberry, proceeding west, high altitude.
- Qual a distância até a fonte da transmissão?
- How far to the source of transmission? - Northeast.
Se ele parou durante a noite deve estar a 250 km de St. George.
He's been heading northeast, so if he stopped for the night, he should be somewhere within 150 miles of St. George.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]