English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Nox

Nox tradutor Inglês

75 parallel translation
nox : ( 0.4 % ), Undrground09 : ( 0.4 % ), eYeballs : ( 0.3 % ) dangerman : ( 0.2 % ), dadevilpt : ( 0.2 % ), dragoon : ( 0.2 % ) j00aninha : ( 0.1 % ), AlexandreC : ( 0.1 % ), TiaoMacaleh : ( 0.1 % ) renatosbs : ( 0.1 % ), klinzter : ( 0.1 % )
You say I only hear what I want to
Eu, um ancião, um homem que sabe, por sua idade manet omnes una nox [uma noite espera por todos]
An old man, not a well man. A man who knows from his age - mane! omnes una nox -
Eles não conhecem os Nox.
They do not know the Nox.
Os Nox?
The Nox?
Ohper é o mais velho dos Nox.
Ohper is one of the oldest of the Nox.
Ok, vamos tentar saber tudo o que pudermos sobre os Nox,... é parte do que viemos aqui fazer, certo?
Okay, will try and learn everything we can about the Nox,... it's part of why we came here right?
De alguma maneira, não me parece que passássemos por Nox.
Somehow I don't thing we'd make very good Nox.
Acho que o que estou a dizer é que podíamos aprender muito com vocês, gostaria que pudéssemos ser amigos dos Nox.
I guess what I'm saying is, we could learn a lot from you, I really wish that we could be friends with the Nox.
Não são os Fenri que têm a capacidade de se esconder,... são os Nox.
It is not the Fenri that have the ability to hide,... it is the Nox.
Os Nox escondem-na de nós.
The Nox hide it from us.
A mulher Nox.
The Nox woman.
Para onde os Nox levaram Lya?
Where'd the Nox go with Lya?
Deves ir para algum sítio seguro vai para onde os outros Nox estão.
You should go some place where it's safe, go where the other Nox are.
Ele está a falar-lhes acerca dos Nox,... dos seus poderes,
He is telling him of the Nox,... about their powers,
Apenas uma coisa que um dos Nox me disse.
Just a little something the Nox told me one time.
Chamam-se os Nox.
They were called the Nox.
Ouça, não sou um astrónomo, mas isso não levará... milhares de anos a alcançar o mundo dos Nox?
Listen, I'm no astronomer, but won't that take... thousands of years to reach the Nox world?
Espero que os Nox compreendam.
I just hope the Nox do.
Os Tollans são bem-vindos a juntar-se aos Nox.
The Tollans are most welcome to join the Nox.
Lembrem-se dos Nox.
Remember the Nox.
- Os Nox tinham.
- The Nox did.
Coronel O'Neill, Foram os Nox que o enviaram de volta?
Colonel O'Neill, was it the Nox who sent you here?
Os Nox nem sequer lutam em autodefesa.
The Nox wouldn't even fight in self-defence.
- Eles usam-no para contactar os Nox.
- They use it to contact the Nox.
Mas mandámos-te para o planeta Nox.
But we sent you to the Nox planet.
Os nox e os tollan conseguiram arranjar forma de nos pôr lá.
The Nox and the Tollan were able to devise a way to get us there.
Os nox são assim.
That's the Nox way.
Os nox não estão em conflito com os goa'uid.
The Nox are not in conflict with the Goa'uld.
Teal'c, és um guerreiro forte, mas eu sou dos nox.
Teal'c, you are a strong warrior, but I am of the Nox.
- Arconte de Nox?
Nox archon?
Arconte de Nox?
Nox archon?
Julgava que os nox eram pacifistas.
I thought the Nox were pacifists.
"Namque alid ex alio clarescent nec tibi ceca nox..."
"Namque aIid ex alio cIarescet nec tibi caeca nox..."
- Nox?
- Nox?
Nox.
Nox.
Christina Nox e Tracy Winesdean.
Christina Nox and Tracy Winesdean.
Traduzido por : Nox, tellos0, DianaP Revisto por : Martinha *
subtitle by rogard
Nox, prezas a igualdade de direitos dos "Atrianos".
Most vocal advocate for equal rights.
Não és o filho do Nox?
Aren't you nox's son?
As autoridades acreditam que eles estão à procura de vingança, pela morte do líder e activista Atriano, Nox, que foi morto há dois dias por um guarda.
Officials believe they're seeking retribution for the death of Atrian leader and activist, Nox, who was killed two days ago by a guard.
O Nox teria morto aquele guarda, - se o teu pai não tivesse disparado.
Nox would've killed that guard if your dad hadn't shot him.
O Nox falou muito de ti.
_
Muitos dos nossos povos ainda acredita na mensagem do Nox, que justiça, paz e igualdade podem ser alcançados recorrendo a meios não violentos.
Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.
Convocamos-te porque, como filho primogénito do Nox, e membro da tribo governante "Zwahan", tu... és o próximo da linhagem a liderar.
- We've called on you because, as Nox's firstborn child and a member of the ruling Zwahan tribe, you, are the next in line to lead.
O Nox caiu para que todos vocês se pudessem levantar.
Nox fell so that you all could rise up.
Matar a filha do homem que assassinou o Nox, mandará a mensagem que estamos a falar a sério, sobre obtermos justiça.
Killing the daughter of the man who murdered Nox will send a message that we're serious about getting justice.
Sou filho de Nox, o falecido líder dos Atrianos.
I'm the son of Nox, the late leader of the Atrians.
Matar a filha do homem que assassinou o Nox, mandará uma mensagem que não estamos a brincar.
Killing the daughter of the man who murdered Nox will send a message that we're serious.
Os Nox.
The Nox.
- Os Nox.
- The Nox.
Temos alguns eventos a chegar.
Nox, you've been the atrians'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]