Translate.vc / Português → Inglês / Née
Née tradutor Inglês
183 parallel translation
Isso foi bom, née?
That was a good one, huh?
Marion Ferront, originalmente Chabard, não irá manter o nome da família do seu esposo... e reverterá ao seu anterior apelido de solteira, Chabard.
Marion Ferront née Chabard will not keep her husband's family name but will revert to her maiden name : Chabard
Kendall Lacey Casablancas, antes Lacey Shifflet.
Kendall lacey casablancas - née lacey shiflit.
Uma castanha?
- But I nee...
Nee-o quê?
Nee-what-a?
"Ni," "Peng," e "Nee-wom"!
"Ni," "Peng," and "Neee Wom"!
Berlinghieri, Alfredo, nascido de Giovanni e de Eleonora nascida Rosetti.
Berlinghieri, Alfredo, born of Giovanni and Eleonora nee Rosetti.
Okoye queria manter laços com o país mãe... enquanto que os nossos dois galantes lutadores da liberdade... discursos sobre neocolonialismo, etc.
Now, Okoye wanted to maintain links with the mother country, while our two gallant freedom fighters ranted about nee-colonialism, etcetera, etcetera.
"E deixo-o, Sr. Sherlock Holmes, com os cumprimentos mais atenciosos. " Irene Norton, Adler de solteira. "
and I remain, dear Mr. Sherlock Holmes, very truly yours, Irena Norton, nee Adler. "
Claro que não. Se não fosse por si, a esta hora estaria num manicómio.
"Will anyοne with a knοwledge οf Helen Spenlοve Halliday, nee Kennedy etc."
Talvez um testamento? Já foi há tanto tempo... Achas que é coisa de Polícia, Jim?
"Will anyοne with a knοwledge οf Helen Spenlοve Halliday nee Kennedy cοmmunicate with..."
Não Ihe toquem.
Nee manne! No!
- Nada de novo?
Niks nie? Nee man.
# Pareceu-se a, "Noo-noony-nee-noo"
# It sounded like, "Noo-noony-nee-noo"
# Morder a lingua Na-ner-ner-ner-nee-nung
# Tongue-tied Na-ner-ner-ner-nee-nung, nlri
~ Tu dizes nee-ther e eu digo neither
* * * You say nee-ther and I say neither
~ E nee-ther, neither
* * * And nee-ther, neither
~ Tu dizes nee-ther e eu digo neither
* * * You say nee-ther, I say neither
~ Ee-ther, either Nee-ther, neither
* * * Ee-ther, either Nee-ther, neither
Venho participar um desaparecimento.
I nee-I need to fill out a missing person report.
Nenhum, sargento.
Nee, sarge
Nee bonnen nic partin.
Nee bonnen nic parting.
Nascida Perrier, em Paris.
Nee Perrier. Born in Paris.
- Joe! - "Giuseppe Morelli, nascido no Albano o 18 Agosto 1913..." - lhe dê!
Giuseppe Morelli, nee Romolo, born in Albano August 18, 1913.
Diz que você é absolutamente um rastreador, um kep-pom-NEE.
Kep-pon-nee! He says you're quite a scout. A kep-pon-nee.
Ei, Obie.
Eee, nee, nee, nee, nee.
Preciso de falar com o Presidente, Kenny. Das 2 : 30 às 2 : 45 ou das 4 : 30 às 5 : 00.
I nee dot see the president, Kenny 2 : 30 to 2 : 45 or 4 : 30 to 5 : 00.
Ni.
Nee.
Jogue-o fora. Dê-me água.
Hey Nee.. na.
Não vou dar-lhe água. Dê-me água.
Hey Nee..
Primeiro diga-me o que eu ouvi sobre esta senhora.
Nee.. Nee.. na.
e uma das que eu estava trabalhando... disse que seu avo gostava de ajudar crianças necessitadas.
And one of the people I was working with... said that her grandfather liked to help children in nee.
Nas ruas, parecemos estar em Lyon ou Marselha.
Let's try one. Nee-ert! Noi-oy-oy!
A vitima chama-se Ángela Viondolillo, de casada Giopollo.
Her name is Angela Joppolo, nee Biondolillo.
"Kohn-nee-chee-wah."
"Kohn-nee-chee-wah."
Então, Larry. O que sabes até agora?
What you nee ¹ ¿ y ³ EOE cause interference finding out, Larry?
Você ainda quer isto?
Plug it into the Nee-la trunk.
Frez-nee Ko-nach.
My mother tongue.
Frez-nee Ko-nach! Língua mãe.
You.
Tenho de te ter, Janice Litman-Goralnik Hosenstein de solteira.
I must have you, Janice Litman-Goralnik neé Hosenstein.
Sim, ainda é o Dusty Lee, realmente.
Actually, I go by "Dusty Lee" now, but yeah. - "Dutty Nee?"
os quais... não... não têm de ser necessariamente muito maiores.
Nee... need not necessarily be much greater.
Price...?
Nee?
"Pricesa"!
Nee!
Preciso de ti nos sapatos do Dr. Zimmer porque os moldes de gesso que tirei das pegadas do suspeito, são 1,25 cm mais profundas no salto do que na ponta, o que é estranho.
Nee you in dr. Zimmer's shoes because the plaster casts I got from t suspect's footprints are about a half an inch deeper in the heel than they were in the toe, which is odd.
- Falei com o comandante da SWAT, ele pode colocar duas equipas no perímetro se precisarmos delas.
I checked with the swat commander, he can pull 2 teams off the perimeter if we nee them.
E preciso de uma mulher Imagino-te com uns seios
# And I nee-heed a woman # # And then I imagine you with some bosoms #
Só estava a dizer que acho que precisamos...
Look, all I was saying was that I think that we nee- -
Nee, nee, sê mais simpática.
Nee, nee, be nicer.
- Sim, Nee...
- Yeah, Nee -
Não. Por isso disse a sobrinha criança.
Why I said the child nee...