English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / O2

O2 tradutor Inglês

421 parallel translation
Dêem-lhe 2,5 litros por cânula nasal e tirem gás do sangue após 20 minutos.
Put him on O2 five liters by nasal cannula and draw blood gas in 20 minutes.
Leva-o para dentro.
Take him inside. Get him on O2.
Como estão de oxigénio?
How's your O2?
Têm que baixar o O2!
Gotta get the O2 cut down!
E estamos quase sem oxigénio, por isso façam o que fizerem...
And we're about out of O2, so whatever you're gonna do...
- Do que precisam?
( nurse 2 ) IS THE O2 ON?
- Está a oxigénio?
( nurse 1 ) O2 IS ON,
Aqui está o dióxido.
Here's the O2.
Pressão de oxigénio a descer.
O2 pressure dropping rapidly.
Fechem as viseiras e iniciem o fluxo de oxigénio.
Lock your visors and initiate your O2 flow.
CDR, fechem as viseiras e iniciem o fluxo de oxigénio.
CDR, lock your visors and initiate your O2 flow.
Houston, os indicadores de oxigénio estão esquisitos.
Our O2 gauges are going all screwy, Houston.
Uma fuga de oxigénio no tanque principal.
An O2 leak in the main tank.
O O2 líquido está a verter no espaço.
The liquid O2 leaking out into space.
- Os 2 tanques de O2 podem estar estragados.
We don't know if both O2 tanks are damaged.
Estamos à espera dos cálculos de oxigénio.
We're waiting on those O2 calculations.
EECOM, vamos agitar... ambos os tanques de H2 e O2, correcto?
EECOM, that stir's gonna be... on both H2 and both O2 tanks, is that correct?
- O tanque de O2 não mostra pressão.
- O2 tank two not reading at all.
Fluxo de O2 alto.
O 2 flow high.
Verifica o O2 no tanque um.
Take a look at the O2 on number one.
Tanque dois de O2 continua a zero.
O2 tank two still zero.
Houston, o O2 no um ainda está a baixar.
Houston, O2 on one is still falling.
Ventiladores de O2 desligados.
O2 fans, tank two off.
Pressão de O2 é 70 em ambiente fechado, ventilação alta.
PO-2 is 70 on room air, resps are high.
O2 por via nasal, 10 litros.
O-2 by naso-canular, 10 liters.
Vou verificar os níveis de oxigénio e de energia... no módulo de serviço.
I'm gonna go check the O2 levels and the power cell levels... down in the service module.
15 litros de O2, quatro de SM, nitroglicerina intravenosa.
Fifteen liters of O-2, four of MS, titrate a nitroglycerine drip.
Saturação de O2 a 100.
- O-2 sat's 100.
O2 saturado, 90.
- O-2 sat, 90.
Aqui, às 16 : 02, o ladrão fez seis reféns e trancou-os no cofre.
Here at 4 : O2, the gunman takes six hostages and puts them in the vault.
O2, três litros.
O2, three liters.
Quando os tanques de ar rebentaram, chegámos quatro ao salva-vidas.
When the O2 tanks ruptured, four of us made it to the lifeboat.
67 minutos depois, acostarão à estação espacial russa. O cosmonauta Andropov reabastecerá os vaivéns, com Oxigénio líquido, o vosso combustível.
Now 67 minutes later, you're gonna dock with the Russian space station to meet cosmonaut Andropov who will refuel the shuttles with liquid O2.
Válvulas de Oxigénio fechadas.
- O2 vents locked, pressure loaded.
Válvulas de Oxigénio fechadas.
O2 vents locked, pressure loaded.
Administramos O2.
Let's give her O2.
Reduzi-lhe o O2.
I reduced his O2.
O problema é que há muito O2 puro aqui agora... para acendê-lo.
The problem is... there's too much pure O2 in here right now to risk firing it up.
- Muito O2 puro.
- Too much pure oxygen.
Desliga o botão do oxigénio.
Kill the O2 switch.
Precisarei de todos os módulos 02 que tiveres.
I'll need all the extra O2 modules you've got.
Este é o mais moderno aparelho de mergulho.
This is the latest He / O2, mixed gas rig.
Comecem com 15 litros de O2.
Start him on 15 liters of O-2.
Então, o que temos, oxigénio purificado?
So, what have we got, purified O2?
Está abaixo dos 72. Administrem-lhe O2 e declarem emergência.
His sat's down to 72.
A inspirar o bom e velho oxigénio, a comer muitas fibras, prestes a ser bronzeada, esmurrada, escovada e pronta para sair.
Sniffing the old O2 and ingesting the wheatgerm and about to be tanned, pummelled and scrubbed, and I shall be ready to go.
O2 está a 18 por cento.
O2 is at 18 percent.
O2.
O2.
Leva-o para a O2.
Stat.
Ponham os cintos.
Get the O2 masks.
Susan, reanimação.
Get some O2 on him and call the code.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]