English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Ohhhh

Ohhhh tradutor Inglês

99 parallel translation
- Ohhhh!
- Ohhhh!
Ohhhh!
Ohhhh!
Quase sempre fui fiel a você
♪ Ohhhh ♪ ♪ I was almost always true to you ♪
Quase sempre, fui fiel a você
♪ Ohhhh ♪ ♪ I was almost always true to you ♪
Bom dia, pessoal.
Ohhhh, lordy! Good mornin'to all you folks out there.
Ohhhh, it don't
Ohhhh, it don't
Oh, isso é tão belo.
Ohhhh, it's so beautiful.
- Ahhhh.
- Ohhhh.
Ohhhh!
Ohhh!
Ohhhh!
uh, dodo?
Ohhhh
Ohhhh
Porque me deixam aqui sozinha, durante horas e horas e horas?
OHHHH! WHY DO YOU LEAVE ME HERE ALL ALONE
Ohhhh, sim!
OH, YEAH!
Ohhhh.
Ohhhh.
Quando avançar, precisa usar os cotovelos. isso.
- Ohhhh! I'm sorry, I... I didn't mean to frighten you.
Não somos desejados.
We're not wanted. Ohhhh.
Não contes ao Jeff.
Ohhhh...... Don't tell Jeff.
" Nunca mais houve em Israel um profeta como Moisés,
- ♪ Oooh, get there ♪ - ♪ Get there ♪ - ♪ Ohhhh ♪ - ♪ I will get there ♪
ohhhh... o yoyo! Ohhhh...
Oh, the yo-yo.
Meu Deus!
Ohhhh, God!
Não, não!
Oh, no, no, no! Ohhhh!
É algo que tu e o Jack têm em comum.
Ohhhh... now there's something you and Jack have in common.
Ohhhh, já percebi.
Ohhhh, I get it.
Não tantos como os que perdemos cada vez que lanças.
Not as many as we lose when you pitch. Ohhhh!
Ohhhh...
Uh...
"A Rainha Ohhhh!"
"Ohhhh, the Queen!"
Oh, desculpa lá isso.
Ohhhh sorry about that.
Pai?
- Ohhhh! - Dad!
O Mundo é um lugar perigoso Sr. Cole. Entre as guerras, acidentes e doenças, o planeta está cheio de enfermos. Quem é que nos diz, que o próximo a ficar doente não será você.
- Ohhhh... the world is a dangerous place Mr. Cole... between war, accidents and illness, injured people cover the globe... who knows that the next person could not be you...
Não vamos dizer nada à sua mãe, pois não?
Ohhhh! We shan't be telling your mother this, shan't we?
Portanto, a minha irmã contratou um homem para cuidar do seu bebé.
Ohhhh I see, so my sister hires a dude to take care of her baby.
Ohhhh minha amiga...
Whoa, my friend.
Vá lá, King, o que se passa companheiro?
Come on, King, oh what's up, buddy? Ohhhh....
Ohhhh! .
whoa!
Um polícia...
Ohhhh, a cop.
- Ohhhh!
- Ooh!
Meu Deus.
Oh my Goodness. Ohhhh.
Ohhhh, bolas!
Oh, bugger!
Meu Deus, estou a vir-me...
Oh, god! I'm coming! Ohhhh!
Nós somos, às vezes.
Ohhhh. We are... sometimes.
Ohhhh...
Aww...
Ohhhh..
Ohhhh..
Sua Excelência acabou de se referir ao povo Judeu.
Ohhhh, derJuden. [Announcer] His Excellency has just referred to thejewish people.
Ohhhh. Olá.
Ooh, hello.
O meu filho finalmente vai casar-se.
Ohhhh, Sherman, Sherman, Sherman! My baby's finally getting married, married, married!
Jesus!
Ohhhh, Jesus!
Olá.
Ohhhh!
- Não!
Ohhhh- - - No!
Ohhhh, Hansii! Estou tão feliz por ti.
I'm so happy for you.
Muito bem já vamos embora.
Ohhhh! - Okay. - Take deep breaths.
Estás bem?
OHHHH! YOU ALL RIGHT?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]