English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Omega

Omega tradutor Inglês

894 parallel translation
Vai colocá-la junto ao túmulo, sairá do local e depois irá detoná-la.
How? There's gonna be a funeral an intelligence liaison with the Omega Force, a civilian.
Não sei como soube nem porquê.
Mobile command post to Omega base.
Essa era a tua missão.
Omega base, this is Major Dawkins.
Eu sou o Omega.
I am Omega.
Lucina Winnicka Como repórter de TV. Vários atores de diferentes países e Omega, o robô.
Lucina Winnicka as the TV Reporter many actors from different countries and Omega the Robot
Omega, venha cá.
Omega, come here!
Omega, qual é a previsão do tempo para as próximas 6 horas?
Omega. what's the weather forecast for the next 6 hours?
O último melhoramento de Omega é sua memória eletrônica.
Omega's latest improvement is electronic memory.
Ele derrotou a todos nós, mas encontrou um mestre em Omega.
He has beaten all of us but found a master in Omega.
Está faltando alguma coisa em seu brilhante Omega.
Your brilliantly constructed Omega is missing something. Your brilliantly constructed Omega is missing something.
Um pedacinho de alma para Omega.
A little bit of soul for Omega.
Omega, prossiga.
Omega, fonvard.
- Omega.
- Omega.
Continue Omega.
Go Omega. Keep going.
Omega, retorne já.
Omega, come back!
Vai Omega, rápido!
Go Omega. Faster!
Omega, volte logo!
Omega, come back!
Omega!
Omega!
Omega, venha.
Omega, come.
Venha Omega, vamos entrar.
Omega, come. Let's go inside.
Omega, pare!
Omega, stop!
Pare, Omega!
Stop, Omega!
A radiação emitida pela floresta de vidro danificou o cérebro eletrônico de Omega.
The radiation emitted from the glass forest have damaged Omega's electronic brain.
Sim, passámos 3 anos procurando na Grande Omega Minus.
Yes, we spent three years looking for Grand Omega Minus
- do 183 Omega Minus... - funcionam mal.
of 183 Omega Minus... malfunction
Gostaria de saber o que é o Grande Omega Minus, exactamente.
I'd like to know what Grand Omega Minus is
- Dirigido pelo Professor Von Braun, - Omega Minus será... - a vitória...
Directed by Professor Von Braun, Omega Minus will be victorious over anti-matter
- O Grande Omega Minus.
Grand Omega Minus
Todos sabem que um Omega vale pelo menos $ 2.000.
Why, everybody knows an Omega's worth at least 2000.
"G" para gama, "B" para beta, "A" para alfa, ómega para "abre-te sésamo".
G for gamma, B for beta, A for alpha, omega for open sesame.
"G" para gama, "B" para beta "A" para alfa ómega para "abre-te sésamo".
G for gamma, B for beta A for alpha omega for open sesame.
Percebo que este Ómega Deltoid Solatron Mark II em que está a trabalhar pode dar à CONTROL os meios para destruir a KAOS.
I understand that this Omega Deltoid Solatron Mark II that you're working on could give CONTROL the means to destroy KAOS.
Vão fazer qualquer coisa para evitar que terminemos o Ómega Deltoid Solatron Mark II. Agora parece-me que o Dr.T é a única pessoa que o pode fazer.
They'll do anything to keep us from finishing the Omega Deltoid Solatron Mark II now it looks as though Dr. T is the only one who can do it.
Sem o Dr.T os trabalhos do Ómega Deltoid Solatron Mark II vão ficar completamente paralisados.
Without Dr. T work on the Omega Deltoid Solatron Mark II is at a complete standstill.
Mensagens em bolinhos da sorte, e no Ómega Deltoid Solatron Mark II.
Fortune cookie messages, and the Omega Deltoid Solatron Mark II.
Aqui estão os planos do Ómega Deltoid Solatron Mark II, Mr.Smart.
Here are the plans for the Omega Deltoid Solatron Mark II, Mr. Smart.
Aproximamo-nos do Planeta Omega IV, Capitão.
Approaching planet Omega IV, sir.
A nossa grande descoberta desde o Verão passado foi a confecção de um certo vírus ómega.
Our great breakthrough since last summer has been the confection of a certain virus omega.
Não depois dos cientistas analisarem uma amostra do vírus.
Not after their scientists analyse a sample of virus omega they have received.
É a substância que pode parar a praga.
Our sensors have picked up sufficient quantities of pure ryetalyn on a small planet in the Omega system.
- E omega.
- And omega.
Proceda a 200, nível D. A programar código Õmega.
Proceed to 200, level D, programming code omega. All systems proceeding.
Lembro uma vez, em Ômega Cygni, tive um belo lucro... vendendo aos nativos seus próprios oceanos.
Once, I recall, on Omega Cygni, I turned a handsome profit selling the natives their own oceans.
Omega, mande vir alguns mushies para aqui.
Omega, order some mushies sent up here.
Segue o rumo Omega 1.
Take an Omega 1 heading.
Detecto dois veículos sub-luz na direcção Ómega Um, Alfa Seis.
'I have two unidentified sub-light vehicles bearing Omega 1, Alpha 6.
Visualização constante coincide com aquele asteróide. Direcção Ómega sete-cinco relativa.
It's coinciding with that asteroid, bearing Omega 7-5 relative.
Ómega, transfira os scanners de longo alcance para a minha consola.
Omega, transfer long-range scanners to my console, please.
Quadrante Ómega...
It's quadrant Omega Alpha 6.
Omega, situação da patrulha, por favor.
Omega, patrol status, please.
Estás bem?
The officers from the Omega Force will be there. Omega Force?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]