English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Orchid

Orchid tradutor Inglês

468 parallel translation
Tenente, já viu uma orquídea selvagem?
Lieutenant, you have seen the jungle orchid?
Isto é pela orquídea.
That's for the orchid.
Entäo, tentem coçar as costas com uma orquídea.
Try and scratch your back with an orchid, I always say.
Sabe Ia se o admirador nao adoeceu!
Well, how does she know the orchid sender didn't get sick?
Nao quero mais orquideas ca dentro!
Don't you let another orchid in this house!
Olha, eu tenho uma orquídea.
Look, I've got an orchid.
Claro Oogie ficar com raiva se eu vi você olhar a sua orquídea agora.
I'm sure Oogie would be upset if he saw you wearing his orchid now.
E você não deve ter dado uma orquídea.
And you should never have given her an orchid.
Mas anda sempre com luvas de boxe.
But instead of an orchid on your shoulder, you're wearing a chip.
Deve ter sido uma orquídea, em tempos.
It might have been an orchid once.
- Orquídea Negra.
- Black orchid.
- Orquídea Negra?
- Black orchid?
Definitivamente, Orquídea Negra.
Definitely black orchid.
Vieram entregar estas orquídeas.
The usual orchid has arrived.
Orquídeas?
Another orchid?
Isso é uma orquídea?
- Is that an orchid? - Yes.
Essa espécie chama-se orquídea phalaenopsis e vale aproximadamente 1200 dólares.
That specimen happens to be called a moth orchid. Its value is approximately $ 1 200.
É possível que me torne um grande apreciador de orquídeas, por o ter conhecido.
You know, sir, I could... I could turn into a real orchid fancier since I met you.
Está a ver aquela orquídea?
Do you see that orchid?
Podemos não usar monóculos, calças de jardineiro ou chapéus finos, mas somos bastante eficientes.
We may not have our monocles, or our orchid houses, our deer stalkers or our shovel hats, but we are reasonably effective, for all that, sir.
Toco piano... tenho uma colecção de orquídeas muito bonita... e uma cadelinha, também, se isso lhe interessa.
I play the piano... I have a very pretty orchid collection... and a little dog, if you're interested.
- Olha, mãe.
A black orchid.
Uma orquídea.
It's an orchid.
Onde está a minha orquídea?
Where's my orchid?
Uma delicada orquídea.
A delicate orchid.
Onde está a Orchid?
Where's Orchid?
Orchid está nas mãos dos Dragões Verdes, o que podemos fazer?
Orchid is now in the hands of Green Dragon. What shall I do?
- Orchid!
- Orchid!
Não, na rua Orquídea, 211.
No, 211 Orchid Street, please.
Uma espécie de orquídea bastante rara.
A very rare orchid indeed.
A todas as unidades : começar Operação Orquídea.
All u _ its : start Operatio _ Orchid.
- Não. Estou bem, mesmo. - Tem certeza de que está bem?
No, he just had a backpack and an orchid lei he wanted to leave in Erin's memory.
Agradeço que me tenha mostrado as órquideas, srta. Burnhart, mas esgueirar-se por janelas não faz parte do comportamento que queremos incutir aos nossos alunos.
I appreciate you showing me the orchid, Miss Burnhart, but sneaking through windows does not exemplify the sort of behavior we try to impart to our students.
Delicado é um modo estranho para descrever uma orquidia que pode matar um homem... Sem deixar rasto deste veneno.
Frail is a peculiar way to describe an orchid that can kill a man... without leaving a trace of its poison.
É provável que Rosemary seja a unica senhora jovem... na linha do desemprego que usa uma orquidia inestimável.
Rosemary is likely to be the only young lady... in the unemployment line wearing a priceless orchid.
A rara orquidia Jantilius.
The rare Jantilius orchid.
KlTT, se o veneno vem da orquidia... pode haver uma boa hipótese de ela produzir o antidoto.
KlTT, if the poison comes from the orchid... there's also a good chance the orchid could produce the antidote.
Minha orquídea!
My orchid!
Fala-me desta orquídea, esta aqui.
Tell me about this orchid. This one.
Quem mais vai ter uma orquídea nocturna a florescer este ano?
Who else has a night-blooming mock orchid flowering this year?
Oh, é a senhora Orchid.
Miss Orchid.
Miss Orchid.
- Miss Orchid.
Deixe-me ajudá-la, Miss Ho.
Miss Orchid. Let me help you.
Dr Yang, Miss Ho, Vou-lhe pagar um dia.
Dr. Yang, Miss Orchid, I'll repay you for your help one day.
Eu quero pagar por Miss Ho.
I will redeem Miss Orchid.
Obrigado, Miss Ho.
Thank you, Miss Orchid.
A minha orquídea.
Oh, my orchid.
Estou, sim.
Do you see that orchid?
Que mais?
The Endangered Flower and Orchid Foundation.
- Orchid...
- Miss Orchid...
Orchid, Peony, vem receber os clientes.
Miss Orchid, your clients are waiting!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]