English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Perkins

Perkins tradutor Inglês

828 parallel translation
Perkins, vá pela direita.
Perkins, go to the right.
É arrojado, o Horace Perkins, não é, Gladys?
Rather a dashing fellow, young Horace Perkins, eh, Gladys?
O Sr. Perkins, nosso hóspede há quase 15 anos, fez os possíveis para ajudar.
Mr Perkins, our lodger for nearly 15 years, did his best to be helpful.
Sr. Perkins, nós os sete fazemos uma equipa.
Mr. Perkins, put the seven of us brothers down for one team.
Tucker está com ele... e Perkins chegará dentro de meia hora.
Tucker, his night nurse is with him now and Perkins comes on in about half an hour.
- Perkins.
- His name's Perkins.
Sou de urgências, Perkins está doente.
Evening. I'm from casualty. Perkins is sick.
Perdemos o Perkins e o Hunter.
We lost Perkins and Hunter.
Está bem.
All right, Perkins.
O Perkins que traga a carruagem o mais perto possível das ruínas.
- Barrymore! - Sir? Tell Perkins to bring the cart up to the ruins, then follow us.
A Ma Perkins.
Ma Perkins.
É o Mr. Perkins.
Mr. Perkins.
Mr. Perkins.
Oh, Mr. Perkins.
- Max Perkins. Conhece-o?
- Max Perkins.
O que quer dizer, Sr. Perkins?
What do you mean, Mr. Perkins?
A guerra acabou há apenas dois anos, Sr. Perkins.
But the war's only been over two years, Mr. Perkins.
Tenho uma missão com os americanos, como o Sr. Perkins poderá informá-lo.
You see, I have a mission with the Americans, as Mr. Perkins can tell you.
Vi o sr. Perkins hoje.
I saw Mr. Perkins today.
Aquele é Johnny Hormatz e o Jack Perkins.
That's Johnny Hormatz.
- Perkins! - Meu general?
- Mr. Perkins!
- Já sabe, Perkins? - Sei sim, meu general!
- You've heard about this, Mr. Perkins?
- Obrigado, Mr. Perkins.
- Thank you, Mr. Perkins.
Bem, há essa famosa escola Perkins em Boston.
Why, this very famous Perkins School in Boston.
Acho que o capitão vai escrever para a Escola Perkins.
I think the Cap'n will write to the Perkins School soon.
Com sua permissão, capitão, gostaria de escrever para a Escola Perkins.
With your permission, Cap'n, I would like to write to the Perkins School.
Vou escrever para a Perkins, Katie.
I'll write to Perkins, Katie.
o que te salvou mais de uma vez na Perkins foi que não há outro lugar para enviar você.
What has saved you more than once at Perkins is that there was nowhere to expel you to.
Antony Perkins...
Anthony Perkins,
É você, Perkins.
Oh yes, it's you Perkins.
É tudo, Miss Perkins.
That's all, Miss Perkins.
Perkins, acho que foi um erro a contabilidade envia-lo para aqui.
Perkins, I think it was a big mistake for Accounting to send you down here.
Está a falar do quê, Perkins?
What are you talking about, Perkins?
Espere aí, Perkins.
Now, wait a minute, Perkins.
Mas, Perkins...
- But, Perkins- -
Bem, Perkins, parece-me que temos que ir de autocarro.
Well, Perkins, looks like we're gonna have to take the bus.
Janey Perkins andou a rondar à volta dele, como uma escrava.
Janey Perkins worked him for two months, like a slave.
Quanto ao parto, acho que terá de perguntar ao Hart Perkins.
About the birth I think you should ask Hart Perkins.
Grande Perkins!
Good ol'Perkins!
Dois pequenos Perkins de uma só vez!
Two little Perkins all in one blow.
Perkins era um fanfarrão e um brigão.
Perkins was a braggart and a bully.
Depois de ouvir as testemunhas, eu, juiz Cutchell, declaro em nome da Lei, que Hart Perkins, morreu... no decurso de um ataque não provocado, durante o qual o Sr. Frank Talby, exerceu o seu direito de agir em legítima defesa.
Having heard the witnesses, I, Judge Cutchell, in the name of the law proclaim, that Hart Perkins died, in the course of an unprovoked attack, during which Mr. Frank Talby, exercised his right of self-defense.
E esta é pelo pobre pobre Perkins, aqueles gêmeos nasceram apenas ontem!
And this is for poor Perkins. Those twins were born just yesterday.
Estou avisando, os amigos de Perkins juraram apanhar-te.
I warn you, Perkins friends have sworn to get you.
Foi assim que começou com o Hart Perkins.
That's how it started with Hart Perkins.
O rancho de Perkins fica para Norte, por isso devem vir por ali.
The Perkins'ranch is to the north, so they should be coming from down there.
Não me resta mais, senão informar o general Perkins.
I've nothing else but to notify General Perkins.
- Sou Olly PerKins, o prefeito daqui.
I'm Olly Perkins, the mayor here.
Olha, Sr. PerKins, você é o Prefeito da cidade.
Look, Mr. Perkins, you're the mayor of this town.
- Claro. Ela é Prudy PerKins.
That's Prudy Perkins.
Sê muito feliz Polly Perkins de Paddington Green
# Was pretty little Polly Perkins # Of Paddington Green #
Perkins... Selby...
Perkins.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]