Translate.vc / Português → Inglês / Petya
Petya tradutor Inglês
78 parallel translation
Petya, é preciso agradar um pouco as mulheres!
Well, Petya, you have to humour women a little!
O seu dia chegará, Petya.
That'll come.
Natasha, Sonya, Petya!
Natasha, Sonya, Petya!
Petya!
Petya!
Este é o seu irmão, Petya Rostov.
And her brother, Petya Rostov.
Pense que eles poderiam ser o Nicholas ou o Petya.
Suppose Nicholas was one of them. Or Petya.
Petya?
Petya?
- Onde está o Petya?
- Where is Petya?
Sou eu, Petya!
It's me, Petya.
Como chegamos a casa, Petya?
How do we get to the house, Petya?
O que é aquilo, Petya?
What is it, Petya?
Foi o Petya que nos trouxe aqui.
- Father, don't! Petya brought us here.
Só precisamos de um tecto.
All we need is a roof, Petya.
Petya.
Enter.
Nikalai Rostov - O. TABAKOV Pétia Rostov - N. RODINE, S. IERMILAV
O. TABAKOV as Nikolai Rostov N.RODIN, S.ERMILOV as Petya Rostov
Nikalai Rostov - O. TABAKOV Pétia Rostov - S. IERMILAV
O. TABAKOV as Nikolai Rostov S. ERMILOV as Petya Rostov
Pétia, acorda!
Come on, Petya, wake up!
Nikalai Rostov - O. TABAKOV Pétia Rostov - N. RODINE, S. IERMILAV
O. TABAKOV as Nikolai Rostov N. RODIN, S. ERMILOV as Petya Rostov
Pétia Rostov - S. IERMILAV Sónia - I. GUBANOVA
S. ERMILOV as Petya Rostov I. GUBANOVA as Sonya
A condessa Rostova - K. GALAVKO Pétia Rostov - S. IERMILAV
K. GOLOVKO as Countess Rostova S. ERMILOV as Petya Rostov
Pétia!
Petya!
"Não galopes". Ouviste aquilo Petya.
"Don't gallop." Do you hear that, Petya?
Acabou, Petya.
It's all over, Petya.
- Pergunta ao Petka.
- Ask Petya.
- Petka, trouxestes o meu haltere?
- Petya! Where are my weights?
Entäo, Pétia, há muito que näo vês a mulher? Já näo acertas no buraco?
Petya, because you haven't seen your wife lately, you can't hit the hole?
Vsevolod Konstantinovich... você lembra-me Petya Trofimov em Tcheckhov...
Vsevolod Konstantinovich you remind me of Petya Trofimov in Checkhov...
Petya e Mischa... ambos em órbita de 90 minutos a 100 km.
Petya and Mischa... both in 90-minute earth orbit at 100 kilometers.
Agora, quero o Goldeneye e os números de acesso para o Petya, por favor.
Now, the GoldenEye and today's access numbers for satellite Petya, please.
Tio Petya, o segurança.
Uncle Petya the custodian.
Petya Lovak de Rostov, perto de Moscovo.
Petya Lovak from Rostov, near Moscow.
Petya Lovak, Natalie Teeger.
Petya Lovak, Natalie Teeger.
Petya Lovak.
Petya Lovak.
Mas o Petya está mais interessado em coleccionar belas artes.
But petya is more interested in collecting fine art.
- Petya deve estar atrasado.
Petya must be running late.
Natalie, pessoas como o Petya, pessoas importantes, pessoas ricas são "impesquisáveis".
Natalie, people like Petya. Important people, wealthy people. They are un-google-able.
Petya.
Petya.
Petya Lovak!
Petya Lovak!
Acabou-se, Petya!
It's all over, Petya!
Petya Lovak, você está preso por assassinato, conspiração por falsificação.
Petya Lovak, you are under arrest for capital murder, conspiracy to counterfeit.
Um russo chamado Kenni Stasia, era um dos mandantes do Petya.
A russian goom named Kenni Stasia, he's one of Petya's lap dogs
O teu amigo Petya voltou na noite seguinte mas foi demasiado tarde.
Your friend Patrick came back the following night, but it was too late.
Vamos, Petya...
Lets hear it, Petya...
Convosco Petya!
Go ahead, Petya!
Força, Petya!
Go ahead, Petya!
Petya
Petya.
Petya, isto é a guerra?
Petya, is this war?
- Petya!
- Petya!
Os russos querem transformar o apartamento BA num estúdio.
Yes, Petya? The Russians want to change apartment BA with a studio.
Sou como um Peter Pan judeu.
I'm like a Jewish Peter Pan. Petya Pan.
Petya...
Petya...