Translate.vc / Português → Inglês / Pollo
Pollo tradutor Inglês
158 parallel translation
Ah, arroz con pollo, tamalitos, enchiladas, tacos, burritos, guacamole, chile.
Ah, arroz con pollo, tamalitos, enchiladas, tacos, burritos, guacamole, chile...
Um frango.
Un pollo.
Pollo sopresso, scampi al ferri, vino bianco, due insalate verdi...
Pollo sopresso, scampi al ferri, vino bianco, due insalate verdi...
Como se diz pollo, em russo?
Hey, Max, how do you say "chicken"?
"Pollo espectral de la casa"
"Spectral chicken of the house"?
- Frango da casa.
- Pollo de la casa.
Frango para todos, por favor.
Pollo para todos, por favor.
Voilà, o pollo.
Voilà, the { y : i } pollo.
Deixa-me falar com eles.
Pollo, let me talk to the cops.
Abriu um bar novo ao pé do meu apartamento.
A new Pollo Loco just opened up by my apartment.
E vai pirar com você se não ajudar.
He's going EI Pollo Loco on your crazy behind.
Alguem quer salada de pollo?
Chicken salad, anyone?
Maldito!
Pollo loco
Fomos todos ao Roscoes's. Até celebrei no El Pollo Loco, porque passei o tempo todo a sonhar com El Pollo Loco.
We was all up in Roscoe's. I even celebrated at EI polio Loco, because I was dreaming about EI polio Loco the whole time.
- Não. Eu não tenho tanto, Pollo!
No, I dont have 300 euros, Pollo.
- Pollo, não me chateis. - O que é que eu disse?
- Pollo, Don't piss me off.
Já que estás mortinha por saber, o Pollo e eu andamos!
Why didnt you tell me about him I want to tell you Me and Pollo are together.
- Que ela e o Pollo estão no Jardim.
- She is going with Pollo to the Serra.
O Pollo tem um fraquinho por crianças. - Podes crer.
Is it true Pollo you like children?
- Foi por isso que trouxe o Pollo.
- I wanted to!
- Eu também.
- Me too, I am Pollo.
- Eu sou o Pollo! - Que raio de nome é esse?
- What kind of name is Pollo?
É uma alcunha. Não tens uma, tu?
Pollo is a nickname, Why don't you have a nickname?
E se ele entra aqui? O Pollo tem ordens precisas. - Posso?
Don't worry I told Pollo everything
O Pollo deixou-o aqui outra vez.
Pollo, left him here.
- É culpa minha o Pollo ter morrido?
- Is it my fault Pollo's Dead?
Sim, sim, "vaya no culo"!
- Sí. Pollo dollo culo.
A Mãe ensinou-me a fazer arroz con pollo.
Mom taught me how to make arroz con pollo.
A conexão de Free era um tipo chamado O Frango Louco.
Free's connect was this guy El Pollo Loco.
O Frango Louco.
El Pollo Loco.
Frango Louco...
El Pollo Loco...
Eu andava tosquiando pássaros... alimentando pombas... como O Frango Louco!
I was runnin'around clipping'birds... feeding'pigeons... like El Pollo Loco!
Se chegas cair e a tropeçar com o negro... diga que O Frango Louco passou por aqui.
If you happen to fall and trip and bump into the nigga... let him know El Pollo Loco came through.
O Frango Louco?
El Pollo Loco?
Te conseguiste um Frango Louco?
Get yourself Pollo Loco?
Pois se não é o infame do Frango Louco.
Oh, man, well, if it ain't the infamous El Pollo Loco.
Por que não, não entra no carro... e vamos comprar bacalhau, um pouco de arroz com frango.
Why don't you hop in the car... we'll go get some bacalao, some arroz con pollo.
O mandaremos de volta... com muito arroz com frango em seu sistema.
We'll send him back... with a lot of arroz con pollo in his system.
O Frango Louco. 1012.
El Pollo Loco.
O Frango.
El Pollo.
Frango Louco ainda quer seu dinheiro.
Pollo Loco still want his paper.
O Frango, mas é todo molho, Papi.
El Pollo, but it's all gravy, dad.
Teu garoto Frango nos pôs no trabalho.
Your boy Pollo put us on the job.
Frango?
Pollo?
Frango.
Pollo.
- Isto não é o... - A galinha do Boyo Pollo.
Isn't this... the oh, boyo pollo chicken.
Boyo Pollo.
Oh, boyo pollo?
Tudo o que sabemos é o "Funky pollo".
Like, all we know is the Funky Chicken.
Não leva a lado nenhum. Estás a fazer dieta?
ïHermanoI Dos mojitos, arroz con pollo and uno cerveza, por favor.
É escusado, Pollo.
Chill out Pollo.
Pollo!
Pollo? !