Translate.vc / Português → Inglês / Poppa
Poppa tradutor Inglês
145 parallel translation
Papá.
Poppa.
O que é, Papá?
What is it, Poppa?
Mas, Papá, se ele abandona a música agora, pode nunca mais voltar a ela.
But, Poppa, if he quits his music now, He might never get back to it.
Mas a música significa mais que qualquer outra coisa no mundo, Papá.
But music means more than anything else in the world, Poppa.
Olha, Papá.
Look, Poppa.
O Papá desistiu do armazém de papelaria.
Poppa gave up the stationery store.
Papá, Mamã, Ira, e eu...
Poppa, Momma, Ira, and me...
Papá, vejo coisas em ti que nunca tinha visto antes.
Poppa, I'm seeing things in you I never saw before.
Ele está a planear uma digressão de concertos, Papá.
He's planning a concert tour, Poppa.
Não se preocupe, Papá.
Don't worry, Poppa.
Como está o meu Papá?
How's my Poppa?
Papá!
Poppa!
Está a ir muito bem, Papá.
It gets a very good hand, Poppa.
10 minutos, Papá.
10 minutes, Poppa.
O Papá sabia isso.
Poppa knew that.
É disso que eu gosto. 200 pesos.
That's the kind of sugar poppa likes. 200 pesos.
- Vamos, papai.
Come on, Poppa
Adiante, ela tratava-o por papá e ele por mamã.
Anyway, she called him poppa and he called her momma.
- Queres que te trate por papá.
- You want me to call you poppa.
Queres contar-me os teus problemas?
You wanna tell Poppa your troubles?
O meu pai era grande.
My poppa's real big.
Daddy's Poppa por fora.
Daddy's Poppa on the outside.
Tomam a curva, e Denny's Doll por meio corpo, Attaboy Star.
At the clubhouse turn, it's Denny's Doll by half a length. Attaboy Star, and Daddy's Poppa.
Daddy's Poppa está em segundo. Attaboy Star...
Daddy's Poppa moving into second, and Attaboy Star.
Obrigado, Poppa.
Thanks Poppa.
Mande-a para mim, Poppa.
Send her to me Poppa.
- Maerose! - Já vou, Poppa!
- Maerose!
Oh, ele tem um uso para mim.
Oh, he had a use for me Poppa.
Está a brincar, Poppa?
Are you kidding Poppa?
Aqui, Poppa.
Here Poppa.
Vamos até casa do Poppa... para "desembrulhar" isto.
We go over to Poppa's... we hash this thing out.
Poppa...
Poppa...
"Diz-me, Poppa, o que é que vimos em Roma?"
"Say, Poppa, what did we see in Rome?"
- Onde está o papá?
- Where's Poppa?
Atenção, Central Nova lorque, chama. 135.9, 47 Pappa.
- New York Centre, 135.9. 47, Poppa.
Pappa 47, voos cancelados devido a más condições.
47 Poppa, due to adverse weather we're cancelling all flights.
Está a ouvir-me Pappa 47?
Do you read me, 47 Poppa?
Aqui, Pappa 47.
Okay, that's 47 Poppa.
Entendido, Pappa 47.
Roger, 47 Poppa.
# Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, coconuts
Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, coconuts.
# Poppa Joe, hey, Poppa Joe
Poppa Joe, hey, Poppa Joe.
Poppa Joe
Poppa Joe.
Sierra Poppa, largando um.
Sierra Poppa, deploying one.
9019, prioridade Tango Papa.
9-0-1-9. Priority Tango, Poppa.
O pai dele enviou-ma pra uma casa de desintoxicação.
His poppa sent it to me at a halfway house.
É o Attaboy Star por um corpo.
Daddy's Poppa moving up, and Seabottom. It's Attaboy Star by a length.
Daddy's Poppa...
Daddy's Poppa.
- Sim, Poppa.
- Yeah, Poppa.
- Se tenho a certeza?
- Am I sure, Poppa.
- Saio ao Papá.
I got'em from Poppa.
Pai...
Poppa.