English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Quant

Quant tradutor Inglês

21 parallel translation
Nada mau para um guarda-livros, mas isso é um negócio diferente.
Not bad for a quant, but that's a dog with different fleas.
Vide'o mare quant'è bello
Vide'o mare quant'è bello
Este é um André Courrèges, Mary Quant, Lanvin...
Mary Quant, Lanvin -
O relatório de contagem de hormonas.
Quant hormone report.
Confirmou-se que nódoa era biológica... mas o teste do quant do ADN deu negativo.
The stain was confirmed as biological, but the DNA quant was negative.
Hot Pants da Mary Quant.
Hot pants. Mary Quant's.
Pensei que era um original de Mary Quant.
I thought it was an original mary quant.
Meu pai sempre disse que a quant - - idade de pessoas que gostam de ti é directamente proporcional á tua aparência.
My dad always said that how much people like you is directly proportional to what you look like.
O Henry examinou, e não havia ADN suficiente para gerar nem um perfil.
Henry ran a quant, and there wasn't sufficient DNA to even generate a profile.
Se há um artefacto e um quanto o estiver a usar, temos de pedir ao Nick que nos dê mais detalhes de onde está, para encontrarmos o artefacto.
If there's an artifact and if a quant is somehow using it, we have to get Nick to give us more details about where he is, - so we can track the artifact.
Então estás a pensar que este artefacto o está a prender a algum lado?
So you think that this artifact is tethering him to a quant somewhere and doing his math?
Sim, a mente dele parece estar para onde aquilo está.
Yeah, his mind seems to be going wherever the quant is.
Pensas que o artefacto está nas proximidades ou está a afectar o Nick à distância?
You think this quant is nearby, or is he affecting Nick at a distance?
Bem, esperemos que esteja perto.
Well, we're hoping the quant is closer, obviously.
Sim, mas porque quereria um artefacto ficar preso a um rapaz que nem sabe matemática?
Yeah, but why would a quant want to be tied - to a boy who barely knows math?
Depois há as reuniões, os eventos, além de que tenho de subir a média, estudar para os exames, fazer os exames e ser admitida! Mesmo para uma analista, isto é muita coisa.
Then there's pep rally, spirit week, plus I have to crank up my GPAS, retake my S.A.T.S., my S.A.T.S. is, three more aps... even for a quant, that is a lot to digest.
É o meu "quant".
That's my quant.
Ryan, quero a lista dos analistas que contratámos desde que ficámos cotados.
Ryan, get me a list of every quant that's been on our payroll since we went public.
Quantitativos.
Quant.
O quantitativo?
Is that the quant?
Mesmo com pouco lucro, o fluxo de dinheiro institucional e o aumento de fundos que nos guiaram para a morte recusámo-nos a mudar.
Even as shitty returns, the outflow of institutional money, and the rise of quant funds have lighted the way to our demise, we have willfully refused to change.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]