English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Reginald

Reginald tradutor Inglês

344 parallel translation
Sou apenas a mulher que poderia ter casado com o Reginald Allenby.
I'm only the woman who might have married Reginald Allenby.
Reginald Allenby?
- Reginald Allenby?
Sir Reginald e Lady Parker.
Sir Reginald and Lady Parker.
Encantado por você ter vindo, Sir Reginald.
Delighted you could come, Sir Reginald.
Senhor e Senhora Montrose, deixe-me apresentar-lhe Sir Reginald e Lady Parker.
Lord and Lady Montrose, may I present Sir Reginald and Lady Parker.
Aposto que a Mrs. Reginald Maudling não precisa de aguentar esta escravidão, levantar-se às 5h, fazer uma chávena de chá, olhar pela janela, conversar.
I bet Mrs Reginald Maudling doesn't have to put up with all this drudgery, getting up at 5 in the morning, making a cup of tea, looking out of the window, chatting away.
Número 15, as partes marotas de Reginald Maudling.
Number 15 : the naughty bits of reginald maudling.
Número 24, a canela de Reginald Maudling.
Number 24 : reginald maudling's shin.
- Era o Reginald Bosanquet? - Não, não, não.
- Was it Reginald Bosanquet?
Prefiro o Reginald Bosanquet. Não há muitos como ele.
Oh, I prefer Reginald Bosanquet, there's not so many of them.
- Reginald Maudling.
- Reginald Maudling.
Michael Norman Randall foi considerado culpado do homicídio de Arthur Reginald Webster,
Michael norman randall You have been found guilty Of the murder of arthur reginald webster
Bem, adeus, Reginald.
Well, good-bye, reginald.
Sou Sir Reginald, Duque de Chutney!
I am Sir Reginald, Duke of Chutney.
Katy Boyle, Reginald Maudling, e de um pinel.
Reginald maudling and a looney.
A IDADE DE OURO DA IRRIGAÇÃO DO CÓLON Mr. e Mrs. Rita Trondheim, Reginald Bosankuega, que ficaria ao lado da Noruega num dicionário de rimas, se incluísse nomes próprios e o nome se pronunciasse assim.
Mr. and Mrs. Rita Trondheim, Reginald Bosankway who would be next to Norway in a rhyming dictionary if it included proper names and if he pronounced his name like that.
" Sir Charles Reginald Lyndon...
Sir Charles Reginald Lyndon... "...
Sargento Reginald Van Justice apresenta-se ao serviço.
Sergeant Reginald Van Justice reporting for duty.
A propósito Reginald Cornelius III, RC3 para abreviar.
By the way, Reginald Cornelius III, RC3 for short.
- O que dizes disso, Reginald?
What do you say to that, Reginald?
Os desafiantes, Reginaldo Cabeça-de-Boi!
The challengers, Reginald Front-de-Boeuf!
- Isto será possivel, Sir Reginald?
- Is that possible, Sir Reginald?
Sir Reginald!
Sir Reginald!
Está tudo correcto, Sir Reginald.
Correct, Sir Reginald.
Reginald!
Reginald!
- Reginald, sê gentil, tenho sono!
- Be nice, Reginald I'm sleepy!
"Sim, Reginald, sou uma grande puta!"
"Yes, Reginald, I'm a great whore!"
- Milady por favor Sir Reginald deseja...
- Sir Reginald wishes...
Reginald.
Reginald.
Reginald, onde estão as chaves?
Reginald, where are your keys?
Dá-me aqui uma ajuda.
Give me a hand here, Reginald.
Reginald Cornelius III mas podes chamar-me RC.
Reginald Cornelius III... only, you can call me RC.
E o Reginald Musgrave.
And Reginald Musgrave.
Sua Alteza Imperial, o Sr. Reginald Fleming Johnston.
Your Imperial Highness, Mr. Reginald Fleming Johnston.
Recorda-se de um homem chamado Reginald Fleming Johnston?
Do you remember a man called Reginald Fleming Johnston?
Reginald Dyer...
Reginald Dyer...
Reginald Dyer, peço-lhe que me acompanhe à esquadra e aviso-lhe que tudo o que disser poderá ser usado contra si.
I ask for Reginald Dyer him what accompanies me to the squad and I warn about him that completely what he will say it will be able to be used against you.
Em direcção à Chinatown para entrevistar um Sr. Ho, parceiro conhecido de Reginald Dyer.
Towards the Chinatown to interview a Mr. Ho, known partner of Reginald Dyer.
É o Sir Reginald!
It's Sir Reginald!
- É o Sir Reginald!
- It's Sir Reginald!
John Reginald Halliday Christie.
John Reginald halliday christie.
Talvez não consiga terminar antes do dia do casamento do rapaz.
I might not get to it before Reginald's wedding day.
Tenente Reginald Barclay.
Lt Reginald Barclay.
- Lembras-te do Reginald.
- Thank you. You remember Reginald.
- Até 4ª, Reginald.
- See you Wednesday.
Reginald, que fazias?
Reginald, what would you do?
Isso não é só falta de ética, Reginald, é ilegal.
That's not only unethical, Reginald, it's illegal.
- Reginald von Ravenhorst.
Reginald von Ravenhorst.
Reginald, tens o mapa errado, seu inglês tolo e velho. Hein...
Ah, Hein...
Sir Reginald.
Sir Reginald.
Constou-me que o seu mordomo estava numa parte da cave não utilizada.
He must have been down there alone and the flagstone just fell shut on him, poor fellow. Sir Reginald, I'm told that your butler was down in the cellar in an unused part of the house.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]