Translate.vc / Português → Inglês / Roc
Roc tradutor Inglês
153 parallel translation
Vamos levá-los ao Capitão Roc Brasiliano.
We'll take them to Captain Roc Brasiliano.
Afaste-se, Capitão Roc.
Keep your distance, Captain Roc.
O Capitão Roc trouxe-me-o de Nova Inglaterra.
Captain Roc brought it to me from New England.
Tenha cuidado enquanto navegar com o Capitão Roc.
Keep an open eye while you're sailing with Captain Roc.
Não, obrigado, Capitão Roc.
No, thank you, Captain Roc.
Como o Capitão Roc lhe deve ter dito.
As I am sure that Captain Roc must've told you.
"entregues ao Capitão Roc."
"delivered to Captain Roc."
Sim, lamento mas não posso deixar os prazeres sobreporem-se ao meu trabalho, mas tenho ordens rigidas do Capitão Roc não deixar nada nem ninguém interferir com a contabilidade.
Yes, I regret that I cannot put pleasure before the press of business affairs, but I had strict orders from Captain Roc not to let anything whatsoever interfere with the accounting.
Não sejas parvo, Roc.
Don't be a fool, Roc.
Ninguém irá prender o Roc Brasiliano.
No one's taking Roc Brasiliano as prisoner.
Um pedaço da casca do ovo do pássaro gigante roc.
A piece of shell from the egg of a giant bird called the roc.
Luke, jà se hospedou no Eden Roc?
Luke, have you ever been to Eden Roc?
- ROC.
- CPA.
Nem sequer conheço ninguém chamado Roc... seja lá o que for.
I don't even know anybody named Rog... Rek... Whatever it is.
Acreditem que precisamos de esperança para sobreviver tanto quanto precisamos de armas, de roc'kets e de crédito de exportação.
We need hope to survive, the same way that we need missile shells and export credit.
E não há muito espaço entre estas rochas.
and there's only so mu ch room between these roc
Sou parecido com o Roc?
Do I look like Roc?
Sim, deverias ter cuidado dele.
Yeah, Roc, you sound real remorseful there.
- Porque pode-se identificar um logo.
Because he fuckin'knows you, Roc!
- Roc, estás bem?
You okay?
Tinha-te dito.
Didn't I tell you, Roc?
- De certeza que os mataste?
- Are you sure you killed them, Roc? - Fuckin'
- Não sabemos como decidir quem.
We haven't really got a system of deciding'who, Roc. It's —
Ouve, Roc...
- Okay, Roc.
Agora, Roc, estás mesmo preparado?
Now, Roc, are you sure that you're "O-B-kay-B"?
Homem mau homem morto.
It's the real deal, Roc. Evil men, dead men.
Não te preocupes, Roc... mataremo-lo e irás sentir-te muito melhor.
Don't worry, Roc. We'll do this guy right, and you'll feel a lot better.
Agora é a tua oportunidade, Roc!
Jesus! - Now's your chance to earn your stripes, Roc!
Roc, é a tua oportunidade!
All right, Roc.
Respira fundo, Roc.
Now take a fuckin'deep breath there, Roc.
Roc, agarra na merda da bolsa!
- Roc, get the fucking bag! - Fuckin'shit!
- Que merda...? Vem para aqui!
- Roc, what the fuck?
Roc! Roc, olha para mim!
Roc, look at me!
Não, Roc!
No! Roc!
Não podem deter-nos, saiam daqui.
Roc! You can't stop! You get out of here.
Sine culorca. Et roc catota.
Zin ik lurka ud ruck totta.
Uma limousine Cadi-Roc!
A Cadarock Limo!
- Alguma vez experimentaste Roc?
- Ever try the Roc?
O Roc-Roc?
Roc-Roc?
- Onde está o Roc-Roc com a merda?
- Where Roc-Roc at with the shit?
Deixa-me dizer-te o que é um psicopata, Rocco.
Do you know what I think is psycho, Roc?
- Que merda aconteceu?
- What the fuck is wrong with you, Roc?
- Mataste-os, Roc?
Lakeview the deli, Roc?
Alguém viu?
- Listen, Roc, did anybody see ya?
Isto é a sério, Roc.
Give the guy his shot.
É merda da boa! Não, Roc.
- Cool it, Roc.
- Quem diabo era ele, Roc?
Who the fuck was he, Rocco?
Roc!
- Roc!
Roc, vais ficar bem!
Roc, you'll be fine! - [Screaming Continues]
Roc!
Roc!
- Roc!
Roc!