Translate.vc / Português → Inglês / Sandra
Sandra tradutor Inglês
1,538 parallel translation
- A Sandra e o Howard.
- Sandra and Howard.
A Sandra e o Howard também são meus amigos.
Sandra and Howard are my friends too.
Quando de trata sobre minha relação com... a doutora Sara Tancredi, necessito estar na enfermaria... onde ela trabalha porque há um certo... ralo que aí está, ao qual necessito ter acesso, pois figurará dentro dos planos mais adiante.
By coming to my relationship with Dr. Sandra Tancredi, I need to be in the infirmary where she works because there is a certain grate there that I need access to which is going to figure into our plans later on,
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz...
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz...
Sandra.
Sandra.
Quem sabe podes ver Sandor, ela esta te chamando...
Maybe we can go to see Sandra, she's been calling... No, no, no..
Sandra.
- Sandra.
Estive em casa da Sandra.
I stayed at the home of Sandra.
- Não me tentes enganar, Sandra.
- Don't fuck with me, Sandra.
À quanto tempo já estás aqui, Sandra?
How long you been in here, Sandra?
Envolvida em quê, Sandra?
With what, Sandra? With fucking what?
- Sandra.
- Sandra.
O nome da minha irmã é Sandra.
My daughter's name is Sandra.
Sandra, é a tua vez
Sandra, you're up.
- Tem calma, Sandra.
- Calm down, Sandra.
- Baixa o tom de voz, Sandra!
- Keep your voice down, Sandra!
- Sandra?
- Sandra?
Mas se você vê coisas que não reconhece é porque são coisas que não estão armazenadas na sua memória
But if there are things that Sandra and I am still not out Taatarvi Are the only things stored memory
A Sandra Acheson ligou ao marido exactamente às 15 : 03 horas de hoje.
Sandra Acheson called her husband at exactly 3 : 03 p.m. today.
Sandra Lopez. 19 anos.
Sandra Lopez. Nineteen years old.
De onde conhecem Sandra Lopez?
How did you ladies know Sandra Lopez?
Há quanto tempo Sandra Lopez trabalha para os Myersons?
How long has Sandra Lopez been working for the Myersons?
Faz ideia de quem possa ter querido atingir Sandra Lopez?
Any idea who might have wanted to harm Sandra Lopez?
Sandra Lopez... conhece-a?
Sandra Lopez... do you know her?
Eu e a Sandra estivemos juntos ontem à noite, está bem?
Sandra and I, we hooked up last night, okay?
Sandra Lopez.
Sandra Lopez.
Sandra Lopez?
Sandra Lopez?
A nossa equipa de investigação de assaltos descobriu as impressões digitais de Sandra Lopez numa caixa de jóias em casa dos seus patrões.
Our robbery squad found Sandra Lopez's fingerprints on a jewelry box at your employer's residence.
Mas de certeza que a Sandra não estava envolvida nisso.
But... there's no way Sandra was involved.
A impressão digital que encontrámos na pedra que matou Sandra Lopez é exactamente a mesma que encontrámos numa matrioshka em casa dos Myersons.
The print that we found on the rock that killed Sandra Lopez is the exact same print we found on the nesting dolls at the Myersons'.
Sandra rouba algo da casa de Glenda.
Sandra steals from Glenda's house.
Glenda rouba algo da sua casa, tu roubas algo da casa de Sandra.
Glenda steals from yours... you steal from Sandra's.
Sandra roubou um colar de safiras da casa de Glenda.
Sandra stole a blue sapphire necklace from Glenda's house.
Mas de repente, a Sandra ficou com medo e voltou a pôr lá a boneca.
Out of nowhere, Sandra got cold feet... and put it back.
Quando a Sandra recuou, eu confrontei-a.
When Sandra backed out, I confronted her.
Ela chama-se Sandra Ducort.
Her name is Sandra Decourt.
Todos eles estarão de volta para dizer adeus... Louie Kleinman, os gêmeos Santander, e nos dias 15 e 16, Sandra Holloway.
They will all be back to say good-bye... louie kleinman, the santander twins, and on the 15th and the 16th, sandra holloway.
Especialmente Sandra.
Especially sandra.
Sandra?
Sandra?
Marty não apareceu hoje, mas Francie disse que quando ele desapareceu, a amiga dele, Sandra, foi a que mais sofreu.
Marty hasn't really come around today, but francie said when he disappeared, his friend sandra took it the hardest.
Sandra Holloway?
Um... sandra holloway?
Você se lembra de Sandra?
Do you remember sandra?
Sandra Holloway?
Sandra holloway?
Quando encontrar com Francie, pode conseguir fazer com que ela te conte mais sobre Marty e Sandra?
When you see francie, can you get her to tell you more about marty and sandra?
Uh... Sandra Holloway comprou tudo?
Uh... sandra holloway bought it all?
Então, o que realmente aconteceu entre Marty e Sandra?
So, what ever happened with marty and sandra, anyway?
A primeira vez em que Sandra veio aqui, parecia um cervo na frente dos faróis.
First time sandra came in here, she was like a deer in the headlights.
Sandra sempre teve um ótimo material.
Francie : Sandra always had great material.
Sandra começou a fazer programas de TV.
Sandra started to get tv gigs.
- A Sandra não lhe disse?
She told me that she had a girlfriend after Tim left me. But, you know what?
Quero que a Sandra veja esses nomes... para ver se alguma vez se cruzaram com a Janet Ellis.
C'mon. Turn around. Please...