English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Português → Inglês / Sedan

Sedan tradutor Inglês

564 parallel translation
Ela tinha deixado o carro exactamente como lhe pedi.
She'd backed the sedan in, just the way I told her to.
Sedan incendiado na ravina.
A burned sedan. Body, charred beyond identification.
Ele está à minha espera lá fora, num automóvel negro.
He's waiting for me outside this place in a black sedan.
Vamos deixar o sedan, o carro que eles procuram.
We'll leave the sedan, the car they're looking for.
Sedan preto.
Black sedan.
Os outros seguem com a Verna, no sedan.
The rest of you go with Verna in the sedan.
Por exemplo, se estiver sentada numa cadeira de seda tem sempre muito cuidado a mostrar a perna.
For instance, if she's getting into her sedan chair, she's always very careful to show a leg.
- O modelo?
- Sedan? Blue?
Vai buscar os palanquins!
Fetch the sedan chairs
Pede os palanquins!
Order the sedan chairs.
Um sedan cinzento amoIgado, de 1 941.
Battered grey Sedan, 1941.
Parar e prender Dr. Bennell e Becky Driscoll, Dirigem-se para Norte num Ford Sedan preto e branco. Matrícula 2-X-3-7-7-9-6.
Dr. Miles Bennell and Becky Driscoll... now believed heading north... in a black and white Ford sedan... license number 2-X-3-7-7-9-6.
Repito Um sedan Ford preto e branco de 1955.
Repeat--it is urgent... Be on the lookout for a 1 955 black and white Ford sedan... license number 2-X-3-7-7-9-6.
É um 4 portas preto de 57.
It's a black'57 sedan.
4 portas preto.
Black sedan.
Você é o dono de um 4 portas preto de 57,
You are the owner of a'57 black sedan,
Vendi-lhe um carro há seis anos.
Yeah. I sold him a sedan six years ago.
Um carro fechado, acho eu, por causa da poeira.
A sedan, I think, because of the dust.
O S.r Bowlby pretende um carro, em segunda mão, decente, de preferência um carro fechado.
My pleasure. Mr. Bowlby suggested you might have a decent second-hand car, preferably a sedan.
Lembra-se de alguma vez ter visto um carro amarelo, nas ruas ou em qualquer sítio?
Do you recall ever seeing a yellow sedan in the streets or at any of the parties?
Um carro amarelo?
A yellow sedan?
S.ra Chaundry, o seu marido possui um carro com a matrícula...
Mrs. Chaundry, does your husband own a sedan, license number...
A questão é que costumavam ir 5 pessoas naquele carro, Então Gregory trocou aquele sedan por um carro esporte de 2 lugares.
But the point is, there used to be five people in that car, then Gregory traded in his sedan for a two-seater sports car.
Basta levantar-se e caminhar para o carro verde estacionado junto ao passeio.
Just get up and walk to that green sedan parked at the curb.
" quando obrigou a encostar ä berma um sedan V-8 preto...
"... when he forced to the side of the road a roaring black V-8 sedan...
Homens armados estão-nos a perseguir, num sedan preto.
We are being chased by gunmen, in black sedan.
... reparei que era um modelo de 1967.
I happened to notice that it was a 1967 Sedan.
O modelo de 1967 tem um espaço de 39 cm entre o chassi e o solo.
Now a 1967 Sedan has a clearance of 15 and 1 / 2 inches.
Eles estão em Sedan?
They are at Sedan?
Archam não acredita que Sedan tenha caído.
Archam can't believe that Sedan's fallen.
o da Índia, com seu elefante. o da África com seus camelos. O rei do Siam com seus gatos, limusines e portadores.
the king of India with his elephant, the king of Africa with his camel, the king of Siam with his cats, coaches, and sedan chairs.
- Cá está um sedan...
- Here's a sedan- -
Assim vamos atolar-nos!
The sedan-chair will get stuck!
A cabana está a cair.
Watch out, the sedan-chair is falling!
O casal viaja num Mercury cinzento, ültimo modelo.
The couple is reported traveling in a late-model, gray Mercury sedan.
Mas enquanto os comandantes aliados contavam as baixas, os panzers já tinham penetrado nas impenetráveis Ardenas, preparando-se para atacar as fracas guarnições francesas ao longo do Mosela, aqui em Sedan.
But while the commanders allies counted the decreases, panzers already had penetrated in impenetrable the Ardenas, preparing itself to attack the weak French garrisons throughout the Mosela, here in Sedan.
Os panzers chegaram a Sedan ao fim do terceiro dia da ofensiva, apesar de Gamelin ter calculado que nunca conseguiriam chegar antes do nono dia.
Panzers had arrived the Sedan to the end of the third day of the offensive one, although Gamelin to have calculated that they would never obtain to arrive before the nineth day.
Esta antiga represa, uns 60 km ao norte de Sedan, ficara intacta, pois temia-se que, se o nível da água baixasse muito, se conseguiria atravessar o rio a pé.
This old dam, ones 60 km to the north of Sedan, she is unbroken, therefore one feared that, if the water level lowered very, if it would obtain to cross the river the foot.
Na manhã seguinte, as forças da Luftwaffe entraram em ação sobre Sedan.
In the following morning, the forces of the Luftwaffe they had entered in action on Sedan.
Quando soubemos que a frente tinha sido rompida em Sedan, achamos que estava tudo perdido.
When we knew that the front she had been breached in Sedan, we find that he was all lost one.
A Batalha de Sedan iria dar lugar à Batalha da França.
The Battle of Sedan would go to give place to the Battle of France.
Em Paris, mal se soube da derrota de Sedan, instalou-se o pânico.
In Paris, badly it was known of the defeat of Sedan, the panic was installed.
Rua Sedan, 15. Onde fica?
15 rue Sedan, where is this?
Nestes casos, mandamos um carro normal, sem sirene, está bem? - Perfeito.
[Adams] Don't worry, we use a two-door sedan in these cases, unmarked and it doesn't come with a siren okay?
Um carro velho ou coisa assim.
An old sedan, or something unobtrusive.
Eis o grande momento, em que bandeiras tricolores e suásticas se agitam juntas... entre ardentes aclamações... e chega Sua Majestade Victor Emanuel III, precedido pelos dois comandantes... que estão lado a lado no carro preto.
The great moment has come, as the Italian and German flags fly together amid fierce acclamations, and His Mjesty Victor Emanuel III arrives, preceded by the two leaders, standing side-by-side in the black sedan ΄
O carro negro. - Onde?
- The black sedan!
A Pontiac branco conversível 1974 e cinza Chrysler sedan Color
, 1974 A white Pontiac convertible and a gray Chrysler sedan
Bem feito, é quase impossível saber a marca do carro.
Yes, sir, that could have been a blue sedan.
Dodge Sedan Preto e branco, 1974 com chapa de Illinois.
Black-and-white 1974 Dodge sedan with illinois plates.
Um Dodge Sedan 1974 preto e branco... para sul na 47.
a black-and-white 1974 Dodge sedan... southboundon 47.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]