Translate.vc / Português → Inglês / Sept
Sept tradutor Inglês
62 parallel translation
Sete.
Sept.
Parece que a sorte esta noite não está de seu lado, amigo.
{ y : bi } - Sept à la banque. - He never loses!
Pergunta-se à testemunha o que sentiram os meus clientes.
The witness is asked how my clients fe / t on Sept. 6th.
Um rapaz de 19 anos de Tokyo e uma rapariga de 17 anos de Yokohama foram encontrados mortos num carro, na manhã de 6 de setembro...
A 19-year-old Tokyo boy and a 17-year-old Yokohama girl were found dead in a car on the morning of Sept. 6...
Dormiste em casa da tua ex-namorada.
You sept at your ex-girfriend's house.
"15 de Setembro : Tenho 20 anos e estraguei a minha vida"
"Sept. 15. I'm 20 and I've ruined my life."
Zero, dois, zero, sete...
zero, deux, zero, sept...
Deve ser... George Scisford.A 3 de Setembro de 1924 a 28 de Abril de 1925... 35 jogos.
Sept 3rd, 1924-April, 28th 1925 35 games
Desde o dia 1 de Setembro.
I take over on Sept 1.
Recebi uma mensagem dele na manhã de 11 de Setembro, dizendo :
I got a message from him on the morning of Sept. 11th, saying that :
Na manhã de 11 de Setembro, eu e o meu filho de 3 anos, Sam, levámos o Jacob, de 10 anos e a Lauren, de 7 anos, à paragem do autocarro, cerca das 08h40 da manhã.
On the morning of Sept. 11th, my 3 years-old son Sam and I walked Jacob, 10 and Lauren to the bus stop at about 8 : 40am.
Várias fontes noticiosas relatam que o director do ISI esteve em Washington numa rara visita na semana do 11 de Setembro.
Several top news sources had all reported that the Pakistani ISI director had actually been in Washington for rare visit during the week of Sept. 11th
Conhece os relatórios da época sobre a estada do director do ISI em Washington no 11 de Setembro? E que em 10 de Setembro, 100 mil dólares foram enviados do Paquistão para os grupos desta área?
" Are you aware of the reports at the time that the ISI chief was in Washington on Sept 11th, and on Sept 10th, $ 100,000 was wired from Pakistan to these groups here in this area?
Para ser honesto com você, nós chegamos segunda à noite, ( 10 de Setembro )
To be honest with you, we arrived on late Monday night ( 10.sept - day before attacks!
Le Cinquante Sept Deces, 1939.
Le Cinquante Sept Deces, 1939.
CARLO ALBERTO DALLA CHIESA COMANDANTE CARABINIERI, 3 DE SET. 1982
CARLO ALBERTO DALLA CHIESA CARABINIERI GENERAL, 3 SEPT. 1982
EM 9 DE SETEMBRO DE 2001 O PLANO DA INVASÃO AFEGÃ ESTAVA NA SECRETÁRIA DO PRESIDENTE BUSH
On Sept. 9th 2001, the full Afghanistan invasion plans were on President Bush's Desk
Sim, é verdade, não desde que a fábrica de concentradores e pastilhas foi encerrada em Sept-Îles em 1982.
- Yeah, that's right, not since the concentrator and pellet facility closed down in Sept-Îles in 1982.
Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, oito, nove.
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf.
E quando o vi no dia do nosso casamento, no Septo de Baelor, esguio e destemido e de barba negra, foi o momento mais feliz da minha vida.
And when I finally saw him on our wedding day in the Sept of Baelor, lean and fierce and black-bearded, it was the happiest moment of my life.
Vão levá-lo para o Septo de Baelor.
- They're taking him to the Sept of Baelor.
Aqui estão as notícias de 11 de Setembro de 2011.
Here is today's news on Sept 11, 2011.
11 de Setembro 2001.
"Sept 11, 2001."
O Joffrey disse-me que parastes a vossa carruagem em Fundo das Pulgas no regresso do septo, esta manhã.
Joffrey tells me you stopped your carriage at Flea Bottom on your way back from the sept this morning. Yes.
Debaixo do Septo de Baelor e das barracas do Porão das Pulgas.
Beneath the Sept of Baelor and the slums of Flea Bottom.
Dir-vos-ei ao que rezei esta manhã no Septão.
I'll tell you what I prayed for in the sept this morning.
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2...
Huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux...
Un cinq à sept, um relacionamento das 5 às 7 é um relacionamento extra conjugal.
Un cinq a sept, uh, a 5 to 7 relationship is a relationship outside of marriage.
A Margaery Tyrell que caminhará pelo septão daqui a 15 dias inspirará mil canções.
The Margaery Tyrell who walks into the sept a fortnight from now will inspire 1,000 songs.
Construiu este septo.
He built this Sept.
Achas que serás a primeira pessoa arrastada até um Septo para casar contra vontade?
Do you think you'll be the first person dragged into a Sept to be married against her will?
Se voltas por aquela porta com alguma coisa nas mãos, excpeto aquele balde, e és um homem morto.
You come back through that door, with anything in your hands,'sept that bucket, you're a dead man.
Este podia ser um dos 37 originais.
This could be one of the original trente-Sept.
Por que o chamaram "Sept Province"?
'Cause it's called'The 7 Provinces'?
Um homem como ele no Septo corrói a fé de dentro para fora.
Having a man like that reside in the Sept eats away at the Faith from the inside.
Aqui no Septo?
Here, in the sept?
Tomarei o Septão e matá-lo-ei a todos.
I'll take back the sept and kill every last one of them.
Tommen chegou a ir ele próprio ao Septão para confrontar o Alto Pardal.
Tommen even went to the sept himself to confront the High Sparrow.
Baelor construiu este Septão à volta dela.
Baelor built his sept around it.
Disseram-me que não lhe seria permitida a entrada no Septão.
They told me she wouldn't be allowed in the sept.
Devia ter derrubado o septo sobre a cabeça do Alto Pardal antes de ter permitido fazerem-te aquilo, como tu terias feito por mim.
I should have pulled down the sept onto the High Sparrow's head before I let them do that to you, as you would have for me.
Então diz-lhe para marchar sobre o Septão e esmagar a cabeça do Alto Pardal como um melão.
So tell him to march into the sept and crush the High Sparrow's head like a melon.
Ficou perante os Deuses no Septo Sagrado e mentiu.
She stood before the gods in the holy sept and lied.
Ou vou passar os próximos meses nas masmorras do Septo para aprender mais sobre a misericórdia dos Deuses?
Or will I spend a few months in the sept dungeons first to teach me about the gods'mercy?
É melhor estardes noutro sítio a comandar um exército do que nas masmorras daquele Septo.
Better you're elsewhere at the head of an army than in the sept dungeons.
Levo-os ao Septo e arranco a Cabeça do Alto Pardal e de qualquer outro pardal que possa encontrar!
I'll take them to the sept and I'll remove the High Sparrow's head and every other sparrow head I can find.
Mas se matardes o Alto Pardal, não ides sair do Septo com vida.
But if you kill the High Sparrow, you won't leave the sept alive.
Oito e sete.
Huit... et sept.
11-09-2001 :
Sept.11, 2001 :
para ser confortável, para festas durante o dia.
In France, it is known as the "cinq-a-sept", the hours when a lady might receive suitors.
Em França, é conhecido como um "cinq-a-sept", as horas quando uma donzela recebe os pretendentes.
Silk bows on the front and on the cuffs.